MARVELS in Czech translation

['mɑːvlz]
['mɑːvlz]
zázraky
miracles
wonders
magic
marvels
miraculous
divy
wonders
divas
marvels
žasne
marvels
is amazed
krásama
marvels
podivuhodností

Examples of using Marvels in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Marvels of… Modern. One of the.
Moderní… Nespěchej. jednomu… ze zázraků.
One of the… Modern. marvels of.
Moderní… Nespěchej. jednomu… ze zázraků.
May I see one of these marvels?
Můžu nějaký z těch zázraků vidět?
The unborn child, knowing nothing about these marvels, wouldn't believe any of it.
Nenarozené dítě, nevědoucí nic o těchto zázracích, by žádnému z nich nevěřilo.
That all the marvels and wonders of technology can amount to nothing unless it elevates humans to their highest potential.
Že všechny zázraky a divy technologie může dosahovat až nic, pokud to povyšuje lidé na nejvyšší potenciál.
I can show you a great wide world f ull of adventure and marvels you do not yet dream of.
Ukážu ti širý svět plný dobrodružství a divy, o kterých se ti ani nesnilo.
Surrounded by the marvels of a modern city,
Jsme obklopeni zázraky moderních měst
Every man in this country marvels that you suffer them to be for so long in great jeopardy.
Každý muž v této zemi žasne, že je necháš být tak dlouho v ohrožení.
You might think the massive machinery of the space programme would have little need to copy nature's miniature marvels.
Mohli by jste si myslet, že obrovské vesmérné programy by potřebovaly kopírovat zázraky miniaturní přírody jen občas.
So far, only a fraction of China's caves have been thoroughly prospected(̽²é) and caves are constantly discovering new subterranean marvels(Ææ¼£) many of which are subsequently developed into commercial show caves.
Doposud byl prozkoumán jen zlomek čínských jeskyní. Badatelé neustále objevují nové podzemní divy. Mnoho z nich se následně promění v komerční ukázkové jeskyně.
This city is full of mechanical marvels, the countryside alive with creatures strange and wonderful.
Tohle město je plné mechanických podivuhodností, a krajina je obydlená bytostmi, které jsou zvláštní a úchvatné.
there are scientific… There are medical marvels, with incredible potential.
uvnitř toho tvora jsou vědecké a lékařské zázraky s neuvěřitelným potenciálem.
Stand as architectural marvels, each constructed using colossal stones The structures, known as nuraghe, and held together without the use of mortar.
A držel pohromadě bez použití malty. Stavby známé jako nuragy stojí jako architektonické divy, každý byl postaven za použití obrovských kamenů.
needs of a race of extraterrestrials? Were Sardinia's architectural marvels.
Byly architektonické zázraky na Sardinii opravdu postaveny před tisíci lety.
Each constructed using colossal stones stand as architectural marvels, and held together without the use of mortar. The structures, known as nuraghe.
A držel pohromadě bez použití malty. Stavby známé jako nuragy stojí jako architektonické divy, každý byl postaven za použití obrovských kamenů.
with creatures strange and wonderful. This city is full of mechanical marvels.
Tohle město je plné mechanických podivuhodností, a krajina je obydlená bytostmi.
Were Sardinia's architectural marvels really built thousands of years ago to serve the needs of a race of extraterrestrials?
Aby sloužily potřebám rasy mimozemšťanů? Byly architektonické zázraky na Sardinii opravdu postaveny před tisíci lety?
You have to promise me you will be a joyful little boy who laughs, who marvels at everything. Like I like. Still.
Musíš mi slíbit že budeš hravý malý klučina který se směje, který dělá ve všem zázraky.
Today, owing to a combination of his foresight and the marvels of modern recording techniques, a new Queen album will be released with Freddie Mercury singing.
Díky kombinaci nahraných pásek a zázraku moderní nahrávací techniky dnes vyjde nové album skupiny Queen se zpěvem Freddieho Mercuryho.
Touched down on the lunar surface. they appear to be architectural marvels Whatever the structures are,
Zdají se být architektonickým divem postaveným dávno předtím,
Results: 58, Time: 0.0695

Top dictionary queries

English - Czech