MOST BELOVED in Czech translation

[məʊst bi'lʌvid]
[məʊst bi'lʌvid]
nejmilovanější
most beloved
dearest
loved ones
nejoblíbenějších
favorite
most popular
favourite
most beloved
best-loved
nejvíce milovaný
the most beloved
nejvíce milovaných
most beloved
nejoblíbenějšího
favorite
most popular
favourite
most beloved
nejoblíbenější
favorite
favourite
most popular
fave
most beloved
nejpopulárnější
most popular
most famous
most beloved
nejmilejších
nicest
kindest
favorite
sweetest
loveliest
fondest
dearest
favourite
most beloved

Examples of using Most beloved in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
TV's most beloved zoologist and veterinarian,
Nejoblíbenější televizní zoolog
Was Grandfather's most beloved singer.
Byl dědův nejoblíbenější zpěvák.
So, I am leaving you my most beloved possession.
Takže ti přenechávám svůj nejoblíbenější majetek.
I am leaving you my most beloved possession.
Takže ti přenechávám svůj nejoblíbenější majetek.
great painter of all time, the most beloved.
velký malíř všech dob, nejvíc milovaný.
We're all gathered here to honor me, your most beloved lizard.
My všichni jsme shromáždění zde ctít mě, vaše nejvíce milovaná ještěrka.
One of the most beloved men this institution has had.
Jeden z nejoblíbenejsích lidí, které kdy tato instituce mela.
Who is the most beloved person on television?
Kdo je nejvíc milovaným člověkem v televizi?
Toward becoming the most beloved singer in Mexican history.
Aby se stal nejoblíbenějším zpěvákem v Mexiku.
Duke is one of the most beloved legends in Hawaiian history.
Duke je jednou z nejmilovanějších legend v havajské historii.
Explore how the simpsons have undermined america's status As the most beloved country in the world.
Zjistíme, jak Simpsonovi podrývají status Ameriky, jakožto nejoblibenější země světa.
he was one of our most beloved presidents.
tak byl jeden z našich nejmilovanějších prezidentů.
While being one of america's most beloved inventors.
pan Edison, byl nejen jedním z nejmilovanějších amerických vynálezců.
For it is no easy task being the strongest, wisest…- most beloved man in all the land.
Není totiž jednoduché být tím nejsilnějším, nejmoudřejším… nejmilovanějším člověkem světa.
One of the most beloved superheroes in history wants to change his wardrobe
Jeden z nejoblíbenějších superhrdinů v historii chce změnit svůj šatník
Eagle Cole… the most beloved president since Jack Kennedy,
Orel Cole… nejmilovanější prezident od dob Jacka Kennedyho,
Because he's one of the most beloved politicians in California, and he's facing a foul-mouthed cabbie with a piss-poor sense of direction.
Protože je v Kalifornii jedním z nejoblíbenějších politiků a čelí hubatému taxikáři s mizerným orientačním smyslem.
Sri Kaleshwar, one of India's most beloved saints, is writing a book on Jesus' life in India.
Šrí Káléšvara, jeden z nejoblíbenějších indických světců, píše knihu o životě Ježíše v Indii.
was the most beloved by the other gods,
byl nejvíce milovaný ostatními bohy,
Well, the diary of our country's most beloved deaf-mute poet could bring in some serious coin.
No, deníček naší rodačky, nejmilovanější hluchoněmé básníčkářky by se dal prodat za pár drobáků.
Results: 78, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech