MOST IMPORTANT QUESTION in Czech translation

[məʊst im'pɔːtnt 'kwestʃən]
[məʊst im'pɔːtnt 'kwestʃən]
nejdůležitější otázka
most important question
big question
most important issue
nejdůležitější otázkou
most important question
most important issue
most important matter
nejdůležitější otázku
most important question

Examples of using Most important question in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's the most important question there is.
To je ta nejdůležitější otázka.
It's time you asked the most important question.
Je čas, aby ses zeptala na tu nejdůležitější otázku.
Ladies and gentlemen, I'm about to ask the most important question of the day.
Dámy a pánové, ptám se vás na nejdůležitější otázku tohoto dne.
So you knew she was about to ask the most important question and you left.
Takže jsi věděl, že se chystá zeptat na důležitou otázku a odešel si.
except you forgot to ask the most important question.
jsi zapomněl položit tu nejdůležitější otázku.
You know, I didn't even ask you the most important question.
Víte, ani jsem se vás nezeptala na tu nejdůležitější otázku.
The most important question that you need to ask yourself while choosing between Easy Valve
Nejdůležitější otázka, jakou si musíš položit při volbě mezi Easy Valve
However, the most important question that I wish to put to you concerns fundamental rights
Nejdůležitější otázka, kterou vám chci položit, se však týká základních práv
The most important question here is what added value joining the Convention will bring to the life of EU citizens.
Nejdůležitější otázkou je, jakou přidanou hodnotu přinese přistoupení k Úmluvě občanům EU.
What is the most important question facing people.
Co je nejdůležitější otázka, na kterou musí lidé odpovědět.
Vice-President of the Commission.- The most important question right now is: what are the next steps for the Commission in the coming week to actually deal with the effects on the real economy?
Místopředsedkyně Komise.- V současnosti je nejdůležitější otázkou, jaká další opatření Komise podnikne v nejbližších týdnech s cílem řešit skutečné dopady na hospodářskou aktivitu?
a very important question, maybe the most important question of your life.
Možná nejdůležitější otázku vašeho života, a vy ještě nevíte.
In writing.-(HU) The most important question facing the European agricultural sector in 2009 is how the global economic crisis will affect the conditions for the production
Nejdůležitější otázkou, která v roce 2009 stojí před evropským zemědělským odvětvím, je, jak postihne celosvětová hospodářská krize podmínky výroby
You know, I didn't even ask you the most important question… Did you want to permanently foster Piper?
Víte, ani jsem se vás nezeptala na tu nejdůležitější otázku.
The most important question is how to gain control over these shifts
Nejdůležitější otázkou je, jak nad těmito proměnami získat kontrolu
The most important question is, who in hell
Nejdůležitější otázkou je, kdo v pekle,
The first and most important question that you need to answer is where you are planning to vape.
První a nejdůležitější otázkou, kterou si musíte zodpovědět, je, kde budete převážně inhalovat.
Mr President, my most important question to the Council is actually whether it considers itself fallible.
Pane předsedo, mou nejdůležitější otázkou určenou Radě je otázka, zda sebe sama považuje za chybující.
Every time a person is killed, robbed, or raped, Most important question you will ask yourself is"why?
Pokaždé, když je nějaká osoba zavražděná oloupená nebo znásilněná tou nejdůležitější otázkou, kterou sami sobě položíte je"proč?
The most important question, what's going to keep me from getting sued in making this movie?
Tou nejdůležitější otázkou je, jak se chovat, aby mě za natočení tohoto filmu nikdo nezažaloval?
Results: 61, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech