NEESON in Czech translation

o neesonovi
neeson

Examples of using Neeson in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sounds like a trailer for a Liam Neeson movie.
To zní jako upoutávka na film Liama Neesona.
Finding Liam Neeson.
Hledám Liama Neesona.
Liam Neeson? I have seen this one?
To jsem viděla. Liama Neesona?
I would be gone faster than humor in a Liam Neeson movie, Me?
Já? Byl bych fuč rychleji než humor ve filmu s Liamem Neesonem.
Besides, you love Liam Neeson.
Navíc, ty miluješ Liama Neesona.
Fine, but without my advice, when he tries to play an American cowboy. those kids are gonna be as hopeless as Liam Neeson.
Jak Liam Neeson, když se snažil hrát amerického kovboje. Fajn, bez mých rad budou ty děti stejně zoufalé.
About a mentally unstable scientist who seeks revenge-- Liam Neeson in the 1990 cult classic directed by Sam Raimi.
Liam Neeson ho hrál v roce 1990 v kultovním filmu Sama Raimiho o mentálně nestabilním vědci, který se chtěl pomstít.
a farmer who bravely stands up against judicial tyranny, has been played by such actors as Daniel Day-Lewis and Liam Neeson.
který se neohroženě postaví soudní zvůli, si vyzkoušeli herci jako Daniel Day-Lewis či Liam Neeson.
Liam Neeson has begun shooting his latest film.
začal Liam Neeson natáčet svůj nejnovější film.
even Liam Neeson couldn't save this little girl.
pokračování filmu 96 hodin, ale tuhle holčičku nezachránil ani Liam Neeson.
Fine, but without my advice, those kids are gonna be as hopeless as Liam Neeson when he tries to play an American cowboy.
Fajn, bez mých rad budou ty děti stejně zoufalé jak Liam Neeson, když se snažil hrát amerického kovboje.
his yawn sounds like Liam Neeson chasing a load of hens.
jeho zívání zní jako když Liam Neeson honí hejno slepic v barelu.
But when it comes to her Tupperware, that woman is like Liam Neeson and those little glass containers are like her abducted daughters.
A ty malé skleněné nádoby jsou jako její unesené dcery. Ale pokud přijde na krabičky, Ta žena je jako Liam Neeson.
And those little glass containers that woman is like Liam Neeson are like her abducted daughters. But when it comes to her Tupperware.
A ty malé skleněné nádoby jsou jako její unesené dcery. Ale pokud přijde na krabičky, Ta žena je jako Liam Neeson.
I hope he doesn't have any Liam neeson types in his family.
Doufám, že nemá v rodině někoho jako Liama Neesona. pozn.: kdo by nevěděl, narážka na film Taken/Odplata.
Hello, sir. We're here to see Liam Neeson, the guy who wears the same long jacket in all his movies.
Zdravím pane, jsme tu za Liamem Neesonem, tím chlápkem, co ve všech filmech nosí stejnou bundu.
I realize I just throat-kicked Liam Neeson.
jsem nakopal Liama Neesona.
I was just standing in a bar with Liam neeson.
stála jsem u baru s Liamem Neesonem.
I turned down this role in a Liam Neeson movie because it conflicted with the Witchita schedules.
k tomu odmítla roli ve filmu s Liam Neesonem protože se to krylo s natáčením seriálu.
that you would choose to tell me now at this moment that you went out with Liam Neeson!
ses rozhodla říct mi, že jsi šla na rande s Liamem Neesonem!
Results: 72, Time: 0.0589

Top dictionary queries

English - Czech