NO SPEECHES in Czech translation

['nʌmbər 'spiːtʃiz]
['nʌmbər 'spiːtʃiz]
žádné proslovy
no speeches
žádné řeči
no more talk
no speeches
žádný proslovy
no speeches
bez proslovů
žádné projevy
no speeches

Examples of using No speeches in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No speeches, Prince, we're going. Violet, I want you to know.
Violet, chci, abys věděla… Žádné proslovy, princi.
I deserved it.- No speeches.
Zasloužila jsem si to.- Žádné proslovy.
Madam, I was told no speeches.
Madam, bylo mi řečeno, že nemám dovolit žádné proslovy.
No speeches.
Žádnou řeč.
No speeches.
Bez proslovú.
No speeches, huh?
Tak žádný kázání, co?
No speeches. No BS.
Žádné přednášky, žádná kázání.
Please, no speeches.
Prosím, žádná slova.
I told Vera, no speeches. Thank you.
Děkuju. Říkal jsem Veře, že nechci proslovy.
No pleading, no speeches.
Žádné prosby ani proslovy.
music, no speeches and chocolate cake.
nechceme žádné proslovy a chceme čokoládový dort.
No, no speech.
Please tell them, remarks, no speech.
Buď prosím stručný, žádné projevy.
No speech?
Žádný proslov?
No speech?- No?.
Žádný proslov?
No speech?
Žádná řeč?
No speech therapists, no psychotherapist.
Žádní řečoví terapeuti, žádný psychoterapeut.
No speech what?
Žádná řeč, cože?
And no speech yet at the age of.
A ještě nemluví ve věku.
No speech or lame attempt to win me over here?
Žádný proslov, ani ubohý pokus získat zpět? Ne?
Results: 41, Time: 0.0693

No speeches in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech