NOT IMMEDIATELY in Czech translation

[nɒt i'miːdiətli]
[nɒt i'miːdiətli]
ne hned
not right away
not now
not right
not right now
not immediately
not at first
not straightaway
not instantly
not soon
nebyl okamžitě
ne bezprostředně

Examples of using Not immediately in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There you must cry yet not immediately!
Nemusíte přece hned plakat!
Not immediately, of course.
Samozřejmě, že ne okamžitou.
Indeed it will try, But not immediately.
Jistě to zkusí, ale ne okamžitě.
No, not immediately.
Ne, ne okamžitě.
Adam…- Not immediately.
Adame.- Ne okamžitě.
Not immediately.- Adam.
Adame.- Ne okamžitě.
I mean, not immediately.
Chci říct, ne okamžitě.
Not immediately, but if that prick Adam hadn't been there,
Ne hned, ale kdyby tam nebyl ten zmrd Adam,
Hitchcock was fully committed in America and not immediately available,'but he agreed to join the film later as its supervising director.
Hitchcock byl plně zavázán v Americe a nebyl okamžitě k dispozici, ale souhlasil, že se později připojí k filmu jako dohled nad režií.
Not immediately on hearing the news,
Ne hned, jak sme se to dozvěděli,
He didn't immediately become a virtuoso, but he knew how
Oscar nebyl okamžitě virtuosem, ale dovedl trylkem vyjádřit vše. Třeba
Check Write together and you will send NVT commands only when you press Write button and not immediately after you check any D0.
V případě zaškrtknutí políčka Write together se budou příkazy NVT odesílat pouze po stisknutí tlačítka Write a ne bezprostředně po označení políček D0… D7.
certainly not immediately.
určitě ne hned.
If the European Union does not immediately and consistently address the need to overcome these hardships,
Pokud se Evropská unie nebude okamžitě a důsledně zabývat potřebou tyto problémy překonat,
If your cards don't immediately equal 21,
If your cards don't immediately equal 21, budete vyzváni
Too bad that you and not immediately gave notice, then we could immediately remedy.
Je to špatné, že jste vy a ne okamžitě vypověděli, pak bychom mohli okamžitě napravit.
If we don't immediately make it clear to Brezhnev where we stand,
Jestli okamžitě nesdělíme náš postoj Brežněvovi, tak 8. prosince 1980 18 sovětských divizí,
Not immediately after sex but when the couple goes up- The ship hits the iceberg- to the open space
Hned po sexu, ale až když pár vyjde ven Loď nenaráží do ledovce na otevřené prostranství
Issue iodine tablets and then evacuate this city, and God knows how many more will die.- And that if you don't immediately hundreds of thousands of people are going to get cancer.
A bůhví kolik dalších zemře. A když okamžitě nevydáte jodové tablety statisíce lidí dostanou rakovinu a neevakuujete město.
stop watching 3D and do not immediately engage in any potentially hazardous activity(for example driving a car)
přestaňte 3D obraz sledovat a nezačínejte ihned provádět žádné potenciálně nebezpečné činnosti(například řízení auta),
Results: 60, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech