now
teď
nyní
hned
už
tak
ted
okamžitě
právě
ihned
dnes right
že
správně
přímo
dobře
právo
hned
jasně
právě
přesně
jasný soon
brzy
hned
rychle
zanedlouho
krátce
ihned will
wille
hned
pak
brzy
až
určitě
willa
závěť
závěti
jinak immediately
okamžitě
ihned
hned
neprodleně
bezprostředně
okamžité
bezodkladně
okamžite
urychleně just
prostě
právě
zrovna
tak
přesně
pouze
stačí
stejně
akorát
hlavně straight
přímo
rovnou
rovně
hetero
hned
přímou
upřímný
rovinu
heterosexuální
heterák first
první
nejprve
poprvé
napřed
prvně
zaprvé
křestní
nejdřív next
další
příští
následující
druhý
příště
pak
dále
budoucí
přístí
hned
Potřebuji CT hrudníku, hned . I need a chest CT, stat . Zopakujte testy a napište ji hned na kontrastní magnetickou rezonanci. Redraw the blood tests and get her scheduled for that contrast M. portable oxygen, stat . objednej dvě jednotky nula negativní, hned . order 2 units of O-neg, stat . Já-já zakřičím a-a Buffy tady hned bude. I'm… I'm gonna scream and… and get Buffy in here.
přepadli by je hned u auta. they're gonna get carjacked. Dereku, potřebuju kompletní CT sken pro paní Gillenovou. Hned . Derek, I need you to do a head-to-toe CT scan on Mrs. Gallin, stat . Protože je lékař, a protože hned znamená urgentní situaci. Because he's a doctor, and because stat means fast, and. Call her NOW . Call her NOW . NOW , Don!Potřebuji si sednout, hned sakra! Ještě kousek! Just a couple more… I need to sit NOW dammit! Musíme hned jít, kapitáne. WE have GOT TO GO NOW , CAPTAIN. Hned ! Jak jste věděla, kde je?NOW ! How did you know where she was?Call her NOW . SORRY! I will SEND IT NOW . RIGHT NOW . Bude žít, ale radši ho hned zavezte do nemocnice. HE will LIVE, BUT YOU BETTER GET HIM TO A HOSPITAL NOW . Mám jim to říct hned , mylorde? Shall I tell them NOW , milord? Potřebuji si sednout, hned sakra! I need to sit NOW dammit!
Display more examples
Results: 64455 ,
Time: 0.1386