NOTHING CAN BE DONE in Czech translation

['nʌθiŋ kæn biː dʌn]
['nʌθiŋ kæn biː dʌn]
se nedá nic dělat
nothing can be done
nothing left to do
there nothing we can do
nemůžeme nic dělat
nothing we can do
we can't do anything
nelze nic dělat
nothing can be done
nemůžete nic udělat
nothing you can do
you can't do anything
nelze s nic udělat
nic nemůže být provedeno

Examples of using Nothing can be done in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know very well that nothing can be done.
Vím velmi dobře, že se nedá dělat nic.
Nothing can be done without his presence.
Za jeho nepřítomnosti nemůžeme nic udělat.
Nothing can be done, Daniel Jackson, without their coordinates.
Bez jejich adresy nemůžeme dělat nic.
I'm sorry, Derice. Nothing can be done.
Je mi líto, nedá se nic dělat.
And nothing can be done?
A nic se s tím nedá dělat?
Nothing can be done in life without an idea.
V životě neuděláš nic bez nápadu.
Nothing can be done.
Nedá se udělat vůbec nic.
Nothing can be done.
Nedá se už nic dělat.
Nothing can be done for this chap.
Pro tohohle už nic neuděláme.
But nothing can be done once one's been chosen.
Ale nic se nemůže stát, pokud není člověk vyvolen.
Nothing can be done to stop the shouting if every tongue were still.
To volání nemůže nic zastavit Kdyby ztichl každý jazyk.
Nothing can be done now.
Come on brother! Nothing can be done?
Nic se nemůže udělat? Pojď bratře!
Nothing can be done?
To nemůžeme nic udělat?
We will both be uploaded and nothing can be done to reverse it.
Oba budeme uploadnutí a nic se nedá udělat, aby se tak nestalo.
What do you mean, nothing can be done about it?
Co tím myslíš, že se s tím nic nedá dělat?
It's terrible, but nothing can be done.
Je mi to líto, nemůžeme s tím nic dělat.
And nothing can be done for the people who invested there?
A pro ty, co tam investovali, nemohou nic uděIat?
He knows nothing can be done with his confession only.
Ví, že jen s jeho přiznáním nic nezmůžeme.
There is nothing can be done for the dead at altitude.
Pro mrtvého se ve vysoké nadmořské výšce nedá dělat nic.
Results: 62, Time: 0.1022

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech