ONE-ON-ONE in Czech translation

jeden na jednoho
one-on-one
one to one
man-to-man
hand-to-hand
tváří v tvář
face to face
in the face
a face-to-face
one-on-one
z očí do očí
face-to-face
in the eye
one-on-one
to your face
facetoface
heart-to-heart
ve dvou
in two
at two
on two
in 2
in pairs
two of
in twos
within two
double
in both
soukromé
private
personal
intimate
one-on-one
jedna na jednu
one-on-one
rozhovor
conversation
interview
talk
chat
discussion
dialogue
chatter
exclusive
invididuální

Examples of using One-on-one in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Alice and I. One-on-one.
Alice a já. Jedna na jednu.
And you're gonna get a free, one-on-one lesson from a former pro.
A ty dostaneš soukromou hodinu zadarmo od bývalého profíka.
I want you to know I'm always available for a one-on-one meeting.
Chci, abys věděla, že jsem k dispozici na soukromou schůzku.
I would be happy to answer them one-on-one, maybe tonight.
Ráda je zodpovím mezi čtyřma očima, třeba dnes večer.
I completed a one day, one-on-one training session with Romana.
Absolvoval jsem jednodenní individuální výuku s Romanou.
Cause usually when we do one-on-one training, you're up to something tricky.
Protože většinou, když máme trénink jeden-na-jednoho, máte něco ošidného za lubem.
Your lobbying to spend one-on-one time with me is quite flattering, Dr. Brennan.
Vaše naléhání, abyste trávila čas jen se mnou, je docela lichotivé, dr.
We will start one-on-one tutorials to help you get a handle on your ability.
Začneme one-on-jeden návody Které vám pomohou získat rukojeť na vaší schopnosti.
A one-on-one negotiation.
Vyjednávání jeden proti jednomu.
I think we need some one-on-one time, you and me.
Potřebujem čas jen pro sebe. Ty a já.
I really need some one-on-one time to go over them with your brother.
Opravdu bych potřebovala být chvíli jen s tvým bratrem, abych je s ním prošla.
And if you could arrange a one-on-one that would be cool.
A pokud bys nám mohl domluvit soukromý rozhovor, tak by to bylo fajn.
One-on-one with the community.
Jedna komunita za druhou.
In the one-on-one sense. You've-you seem to be avoiding me.
Ve smyslu kontaktu. Jako by ses mi vyhýbala.
Are you saying she requested a one-on-one meeting with you?
Že požádala o schůzku jen mezi vámi? Vy říkáte?
Another one-on-one with the President?- Are you having?
To máš další z očí do očí schůzku s prezidentem?
One-on-one.
Jeden proti jednomu.
I need to do a down and dirty, one-on-one interview, so.
Musím udělat špinavý rozhovor mezi čtyřma očima, tak.
Everything was one-on-one.
Vše bylo mezi čtyřma očima.
One-on-one.- One game.
Jednu hru, jeden na jednoho..
Results: 265, Time: 0.0836

Top dictionary queries

English - Czech