ONE-WAY in Czech translation

jednosměrka
one-way street
one-way
zpáteční
return
round-trip
home
roundtrip
one-way
reverse
jednosměrná
one-way
unidirectional
the one
one way only
jednostranné
unilateral
one-sided
one-way
single-sided
one sided
single-minded
lopsided
single-edged
jedním směrem
one way
one direction
in the same direction
a one-way
jednosměrnej
one-way
jednocestné
one-way
thru-beam
jednostrannou
one-sided
unilateral
one-way
ex parte
na cestu
on the road
on a journey
for directions
for the trip
to travel
on our way
on the path
for the ride
on track
jednosměrku
one-way
jednosměrky

Examples of using One-way in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's why I only bought myself a one-way ticket.
To je důvod, proč jsem si koupila jen jednostrannou letenku.
It was banter, sort of one-way banter.
Bylo to škádlení, takové jednostranné škádlení.
If I see him doing that… I'm giving him a one-way ticket home.
Pokud ho při tom uvidím, dostane jednosměrnej lístek domů.
That's one-way. Great.
Bezva. -To je jednosměrka.
Airport shuttle service for children costs USD 23.00 one-way.
Kyvadlová doprava z letiště pro děti za poplatek 23.00 USD jedním směrem.
This thing only sends limited one-way signals.
Tahle věc jenom odesílá omezené jednocestné signály.
The first two show the one-way in the specific directions.
První dva ukazují jednosměrku v různých směrech.
It's one-way glass.
Sklo je jednostranné.
Going to the eye doctor should not be a one-way conversation.
Návštěva u očního lékaře by neměla být jednostrannou konverzací.
to run in both directions… but these days it's a one-way ride.
dnes už je to Kdysi jezdil i zpáteční vlak.
I'm on a one-way ticket.
Já mám jednosměrnej lístek.
Hey, that's one-way. Great.
Bezva. Hele, to je jednosměrka.
Since when did they make R Street a one-way?
Kdy udělali z R Street jednosměrku?
And, wthey talk privately, we spy on them through this one-way mirror.
A hovoří-li soukromě, špehujeme je skrz toto jednostranné zrcadlo.
Great. Hey, that's one-way.
Bezva. -To je jednosměrka.
Being obsessed with a target is like having a one-way affair.
Být posedlá cílem, je jako mít jednostrannou aférku.
You just bought yourself a one-way back to Washington.
Právě jste si koupil jednosměrnej lístek do Washingtonu.
This is a one-way ticket.
To je zpáteční letenka.
Don't be afraid. It's a one-way mirror.
Žádný strach. To je jednostranné zrcadlo.
Great. Hey, that's one-way.
Bezva. Hele, to je jednosměrka.
Results: 635, Time: 0.0977

Top dictionary queries

English - Czech