ONLY PERSON in Czech translation

['əʊnli 'p3ːsn]
['əʊnli 'p3ːsn]
jediný člověk
only person
one person
only man
only guy
only human
single person
the one man
only people
the one guy
jedinej
only
one
single
jediná osoba
only person
one person
single person
jedinýho člověka
only person
single person
one guy
only guy
only man
jedinou osobou
only person
the one person
single individual
jedinou osobu
one person
only person
single person
jedinej člověk
only person
one person
only man
only guy
only human
single person
the one man
only people
the one guy
jediným člověkem
only person
one person
only man
only guy
only human
single person
the one man
only people
the one guy
jediného člověka
only person
one person
only man
only guy
only human
single person
the one man
only people
the one guy
jediné osobě
one person
only person
one single person

Examples of using Only person in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're actually the only person I don't hate to be around.
Kterej mě nesere. Popravdě jsi jedinej člověk.
Only person that could do that is you.
Jedinej kdo to může udělat jseš ty.
You're actually the only person.
Popravdě jsi jedinej člověk.
The only person who knows for sure what happened to Curtis is Curtis.
Jedinej, kdo přesně ví, co se stalo.
The only person standing in Shawn's way is Shawn.
Jedinej, kdo Shawnovi stojí v cestě.
The only person that ever gave a shit about my sister was your mom.
Jedinej, komu na mojí sestře kdy záleželo, byla tvoje máma.
Was your mom. The only person that ever gave a shit about my sister.
Jedinej, komu na mojí sestře kdy záleželo, byla tvoje máma.
The only person I can trust right now.
Jedinému člověku, kterému teď můžu věřit.
Look, you're the only person I know that can help me find them.
Pohled, vy jste jediní osoba já znám to může pomoci mi najít je.
The only person who dies, should really die, is old women.
Jediní lidé, kteří si zaslouží umřít, jsou stařeny.
From the only person aboard who can give you an order.
Od jediné osoby na palubě, která vám může něco přikázat.
The only person who really knows just took it to his grave.
Jediný osoba, co to věděla si to vzala do hrobu.
Yeah. Well, the only person who wants to live to 100.
Jedinému člověku, který se chce dožít stovky, je 99. Jo.
Banishing the only person who ever truly cared for you.
Ohledně vyhnání jediné osoby, která se o tebe doopravdy starala.
But, sweetheart, the only person that anyone thought made a mistake today was you.
Ale zlatíčko, jedinej, o kterém si dnes někdo myslel, že udělal chybu, jsi ty.
The only person who could possibly use that passport is Jacob.
Jedinej člověk, kterej ten pas mohl použít, byl Jacob.
I am the only person you can trust right now. Actually.
Ve skutečnosti jsem ten jedinej, komu teď můžeš věřit.
Only person I know with a pet rabbit is.
Jedinej člověk, koho znám a má mazlíčka králíka je.
The only person that anyone thought made a mistake today was you. But, sweetheart.
Ale zlatíčko, jedinej, o kterém si dnes někdo myslel, že udělal chybu, jsi ty.
You're the only person who knows about the robbery.
Jsi poslední člověk, který ví o té loupeži.
Results: 4230, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech