OPENED A DOOR in Czech translation

['əʊpənd ə dɔːr]
['əʊpənd ə dɔːr]
otevřel dveře
open the door
you unlock the door
open the gate
opening doors
answer the door
otevřela dveře
open the door
you unlock the door
open the gate
opening doors
answer the door
otevřít dveře
open the door
you unlock the door
open the gate
opening doors
answer the door

Examples of using Opened a door in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Follow You Follow Me opened a door for us. It was a reasonable hit.
You Follow Me" nám v tomto otevřel dveře a byl to rádiový hit, ačkoliv se nejednalo o trhák.
I opened a door to wherever he is,
otevřela dveře do toho místa, kde je,
No, but there was one lady who opened a door, I don't know which,
Ještě jedna dáma. Otevřela dveře,… už nevím které.
I'm trying to remember the last time I opened a door and you weren't there.
Už ani nevím, kdy se naposledy otevřely dveře a ty jsi tam nebyl.
And Mallus wasn't the only thing that got out. Well, you opened a door, love.
A Mallus není jediný, co se dostalo ven. No, otevřela si dveře, miláčku.
Or some stupid thing, or opened a door to another universe where,
Nebo nějaká jiná blbost, ano, nedává to smysl, nebo otevřel dveře do jiného vesmíru,
Or opened a door to another universe He's a boy who went into a magical painting
A nevím, jak to souvisí s Monou, ale koho to zajímá? nebo nějaká jiná blbost, ano, nedává to smysl, nebo otevřel dveře do jiného vesmíru, kde žije Fialový
I don't know how to connect it to Mona or opened a door to another universe.
nějaká jiná blbost, ano, nedává to smysl, nebo otevřel dveře do jiného vesmíru, kde žije Fialový lidožrout To on vstoupil do kouzelného obrazu.
The great weapon is retrieved, The only hope to save Wendimoor and she-who-sees-all opened a door into a dream, who, with him, would bring a boy… allowing through a man,
Jedinou nadějí na záchranu Wendimooru a"Ta, která vidí vše otevře dveře do snu, a tak umožní příchod muže,
of foes were united, allowing through a man, and she-who-sees-all opened a door into a dream.
která vidí vše otevře dveře do snu, a tak umožní příchod muže, který s sebou přivede chlapce. je, spojí-li se nejúhlavnější nepřátelé, získají mocnou zbraň.
He has to open a door.
I'm gonna help open a door, and then we get the hell out of here.
Chci pomoct otevřít dveře a potom odtud vypadneme.
Finally, God opens a door.
Konečně, Bůh otevřel dveře.
It can open a door to Death's library.
Který může otevřít dveře do knihovny Smrti.
It was dark, I open a door, and I find a child there.
Byla tam tma a já otevřela dveře a tam bylo dítě.
And then a rookie detective blew the whole thing by opening a door.
A potom nějaký detektiv začátečník celou věc zmrvil tím, že otevřel dveře.
But when God opens a door, he opens a window.
Ale, když bůh otevře dveře otevře i okno.
It's like opening a door into another world.
Je to jako otevřít dveře do jiného světa.
The neap tide literally opens a door for a garden of seafood just below the ice.
Hluchý příliv doslova otevře dveře pod led, do zahrady mořských plodů.
Open a door, shoot a bad guy, save a life.
Otevřít dveře, zastřelit padoucha, zachránit život.
Results: 40, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech