OUR AGENTS in Czech translation

['aʊər 'eidʒənts]
['aʊər 'eidʒənts]
naši agenti
our agents
our operatives
our embeds
our assets
our actives
naše agenty
our agents
our actives
our assets
our operatives
našich agentu
our agents
našich agentech
our agents
našich agentů
our agents
our operatives
our asset
of our spies
našim agentům
our agents
našimi agenty
our agents
our operatives

Examples of using Our agents in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our agents are professional
Naši makléři mají styl
Roger runs the bank we use to pay our agents all around the world.
Roger řídí banku, kterou používáme pro výplatu našich agentů po celém světě.
Screw our agents.
Kašlu na naše agenty.
Our agents will have decoded enemy traffic from the weekend. By midday on Monday.
V pondělí v poledne naši agenti dekódují víkendové nepřátelské vysílání.
I just talked to our agents up at your neighbors.
Teď jsem mluvil s našim agentem, který je kousek od vás.
You know what, screw our agents.
Víš co? Kašlu na naše agenty.
What he hit, Dr. Pierce, is one of our agents.
Doktore Pierci, trefil jednu z našich agentek.
Don't give me a speech on how we're supposed to treat our agents.
Nekázejte mi o tom, jak máme zacházet s našimi agenty.
Our agents aim to achieve a comprehensive knowledge of the property,
Naši agenti se snaží dosáhnout komplexní znalosti o nemovitosti,
To help arm our agents so that they have a fighting chance… against the submachine guns of some of the most dangerous characters… in the history of American criminality.
Pomoci ozbrojit naše agenty, aby měli aspoň malou šanci proti samopalům některých nejnebezpečnějších postav v dějinách americké kriminality.
It's our company policy that all our agents must retire at the age of 50.
Politikou naší firmy je, že všichni naši agenti musí jít v 50 letech do důchodu.
have gotten that card, They would have killed our agents, And an entire intelligence network.
tak by naše agenty zabili, a celá špionážní síť by byla prozrazena.
But we're still checking to see if his partner, Cho, or any other feds are involved. Our agents took him into custody ten minutes ago.
Nebo někdo další z federálů do toho zapletený. Naši agenti ho před deseti minutami vzali do vazby, ale stále zjišťujeme, zda je jeho parťák, Cho.
they want us to hire you as one of our agents.
chtějí, abychom vás najali jako jednoho z našich agentu.
Working with people who try to kill our agents And? isn't part of the job description?
Práci s lidmi, kteří se snaží zabít naše agenty, nemám v popisu práce.- A?
And we have made progress in our own investigations Our agents augment the efforts of the task force in individual cases,
Naši agenti podporují speciální jednotku v jednotlivých případech a postoupili jsme ve vlastním vyšetřování zločinů,
they want us to hire you as one of our agents.
chtějí, abychom vás najali jako jednoho z našich agentu.
One of our agents heard him running his mouth in a Bangkok bar about some big powwow he's got in the Caribbean tomorrow.
Jeden z našich agentů ho slyšel, jak mluví v jednom baru v Bangkoku o nějaké velké schůzce, kterou má zítra v Karibiku.
Into many of the crimes that we believe are linked. Our agents augment the efforts of the task force in individual cases,
Naši agenti podporují speciální jednotku v jednotlivých případech a postoupili jsme ve vlastním vyšetřování zločinů,
Working with people who try to kill our agents isn't part of the job description. And?
Práci s lidmi, kteří se snaží zabít naše agenty, nemám v popisu práce.- A?
Results: 299, Time: 0.0887

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech