AGENTS in Czech translation

['eidʒənts]
['eidʒənts]
agenti
operative
spy
asset
zástupci
representatives
deputy
attorney
reps
agents
counsel
assistant
delegates
representations
vice
látky
substances
fabric
cloth
materials
chemicals
compounds
agents
ingredients
stuff
drugs
činitelů
factors
officials
agents
servants
prostředky
means
resources
funds
money
tools
assets
wherewithal
agents
appropriations
the means
makléři
broker
agents
stockbrokers
traders
realtors
real estate agents
přípravky
products
preparations
agents
jigs
medicines
fixtures
prep
preppers
pre-k
agentů
operative
spy
asset
agentům
operative
spy
asset
agent
operative
spy
asset
činitelům

Examples of using Agents in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We got multiple points of entry, no agents at any of them.
Máme několik vstupních bodů, ale u žádného není agent.
If it weren't respectable, why would real estate agents go to strip clubs for lunch?
Kdyby nebylo, proč by jinak chodili realitní makléři na oběd do stripklubů?
For cleaning, use only special agents designed for glass ceramic cooktops.
K čištění používejte pouze speciální prostředky určené pro sklokeramické desky.
abrasive or acidic agents.
brusné nebo kyselé přípravky.
We tested Amy for about a dozen different agents.
Otestovali jsme Amy na zhruba tucet různých činitelů.
My friends have been turned into agents of Satan, and you're coming on to me?
Moji přátelé byli proměněni do zástupců Satana. A ty mě tu nabaluješ?
Repairs may only be carried out by the manufacturer of the laser or one of his authorized agents.
Opravy smí provádět pouze výrobce laseru nebo autorizovaný zástupce.
The high energy light destroys many active agents.
Vysoce energické světlo zničí mnoho aktivních látek.
Set out for them by their handlers.- Agents need to follow the plan.
Který mu připravil řídící důstojník.- Agent musí jít podle plánu.
I will phone the estate agents right now.
Hned teď zavolám realitnímu makléři.
Do not use any chemical cleaning agents to clean the device or the charger.
K čištění zařízení nebo nabíječky nepoužívejte žádné chemické prostředky.
The strategy of plant protection against harmful agents and weed control options in organic agriculture.
Strategie ochrany rostlin proti škodlivým činitelům a možnosti regulace zaplevelení v ekologickém zemědělství.
The education and training of staff and tied agents.
Vzdělávání a školení zaměstnanců a vázaných zástupců.
They don't look like agents of Satan.
Nevypadá jako zástupce Satana.
Suitable for dosing of nearly all fluid agents.
Vhodný k dávkování téměř všech tekutých látek.
You were estate agents at… Where was it?
Byli jste realitní makléři ve firmě?
In the event of a fire only use approved extinguishing agents.
V případě požáru používejte pouze schválené hasicí prostředky.
Biological agents in a greener yet globalised economy.
Biologické činitele v zelenějším, ale globalizovaném hospodářství.
Of course they don't look like agents of Satan.
Samozřejmě, že nevypadá jako zástupce Satana.
Let's check the lungs for warfare agents.
Plíce necháme vyšetřit na přítomnost chemických látek.
Results: 8658, Time: 0.0978

Top dictionary queries

English - Czech