OUR QUESTION in Czech translation

['aʊər 'kwestʃən]
['aʊər 'kwestʃən]
naše otázka
our question
naši otázku
our question
naší otázce
our question
naše otázky
our questions

Examples of using Our question in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it was just about Commissioner Špidla's answer to our question.
jde jen o odpověď komisaře Špidly na naši otázku.
very sincere request contained in our question.
velmi upřímnému požadavku obsaženému v naší otázce.
the answer to our question comes more clearly into focus.
odpověď na naše otázky se dostává čím dál víc do středu zájmu.
Therefore, Mrs Hübner, through our question to the European Commission we demand that Parliament should be clearly informed of the problems encountered by the Member States in the implementation of this regulation.
Proto, paní Hübnerová, prostřednictvím naší otázky Evropské komisi žádáme, aby Parlament srozumitelně informoval o problémech, s nimiž se potýkají členské státy při provádění tohoto nařízení.
Perhaps the only possible answer… to our question is, whatever we said the mind is,
Možná, že jediná přijatelná odpověď… na naší otázku je, že všechno co jsme řekli,
there was a clear negation to our question about defects problems.
došlo k jasnému vyvrácení naší otázky o vadách problémech.
I also want to thank the Commissioner for delivering an opinion that is very much in line with our question, although a few points remain to be clarified.
Rovněž chci poděkovat panu komisaři za vyjádření názoru, který je v souladu s naší otázkou, přesto ale ještě zůstalo několik věcí, které je potřeba objasnit.
Given our victim's autism, our question is this… Could she have made and written these cards by herself?
Dokázala by vyrobit a napsat tyto karty sama? Vzhledem k autismu oběti, naše otázka zní.
Our question is therefore:
Naše otázka tedy zní:
The European Commission- Commissioner Verheugen- has already responded very promptly to our question, which asked for action to be taken to standardise this equipment, and so today we
Evropská komise- pan komisař Verheugen- již urychleně odpověděla na naši otázku, která volala po opatření pro standardizaci tohoto zařízení, a tak se dnes pana komisaře ptáme,
Our question says that the portal should become a one-stop-shop for workers' geographic
V naší otázce hovoříme o tom, že EURES by se měl stát portálem,
that answers be provided, here, to the points raised in our question.
zde trváme na zodpovězení bodů uvedených v naší otázce.
You can answer our questions here or we can take you downtown.
Můžete zodpovědět naše otázky tady nebo vás můžeme vzít do centra.
He hasn't answered any of our questions yet.
Zatím nám neodpověděl na žádnou naši otázku.
For a coffee. I urge you to take our questions very seriously, Mr Faulkes.
Na kafe. Žádám vás, abyste naše otázky bral vážně, pane Faulkesi.
The nature of our questioning has shifted.
Povaha našeho výslechu se obrátila.
Thank you for answering our questions, Mr. Chesterfield.
Děkujeme za zodpovězení našich otázek, pane Chesterfielde.
She's been avoiding our questions since we got here.
Vyhýbá se našim otázkám od doby, co jsme dorazili.
Thank you for answering our questions, Mrs. Florrick.
Děkuji za zodpovězení našich otázek, paní Florricková.
Should any of our questions be unclear.
Kdyby nějaká z našich otázek měla být nejasná.
Results: 42, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech