PADDED in Czech translation

['pædid]
['pædid]
polstrované
padded
upholstered
rubber
polstrovaný
padded
cushioned
squishy
polstrovaná
padded
cushioned
vycpané
stuffed
padded
polstrovanou
padded
cushioned
vycpaný
stuffed
padded
vycpanou
stuffed
padded
vycpaná
stuffed
padded
čalouněné
upholstered
padded
s vycpávkou
padded
s vycpávkami

Examples of using Padded in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Padded back, thracians with soft EVA foam padding..
Polstrovaná záda, tráky s měkkou pěnovou výplní.
Extra stable padded leather harness for defense.
Extra stabilní polstrovaný kožený postroj na obranu.
Poor baby, so cold in her little padded cell.
Taková zima v její malý vycpaný cele.- Chudinko.
She doesn't need a social worker, she needs a padded cell.
Ona nepotřebuje sociálního pracovníka Ona potřebuje vycpanou celu.
Enjoying your old padded cell.
Vychutnejte si starou polstrovanou buňku.
Time to put that loony bird back in her padded cage.
Načase vrátit toho zcvoklého ptáka do jeho vycpané klece.
Padded envelope?
Vycpaná obálka?
Why don't you get some sugar daddy to buy you some more padded bras?
Proč neřekneš nějakýmu roztomilýmu taťkovi, ať ti koupí… nějaké další podprsenky s vycpávkou?
On the walls the days were added Luckily those walls were padded.
Nastěnyjsempřidávaladny Naštěstí ty stěny byly čalouněné.
I mean, these lights-- it's better than a padded cell, Suki.
Jako fakt, tyhle světla…- Je to lepší než polstrovaná cela, Suki.
Behringer SD8 Digital Stage Box with Gator Padded Bag.
Behringer SD8 digitální fáze Box s Gator polstrovaný vak.
She needs a padded cell.
Ona potřebuje vycpanou celu.
fake tits, and a padded ass.
falešná prsa a vycpaný zadek.
Enjoying your old padded cell.
Užívá si vaši starou polstrovanou celu.
You will need padded shoes.
Budeš potřebovat vycpané boty.
It's padded.
Je vycpaná.
You said I was a fraud for wearing a padded swimsuit.
Říkala jsi, že jsem podvodnice, když nosím plavky s vycpávkami.
We will frighten you until you're insane and chained up in a padded cell.
Vystrašíme tě, až se zblázníš a strčí tě do čalouněné cely.
Please tell this guy there's a nice padded cell in his future.
Prosím, řekni tomuhle chlapovi, že na něj v budoucnu čeká pěkná polstrovaná cela.
Type Hobby 1200/1800: Padded shoulder strap.
Typ Hobby 1200/ 1800: polstrovaný ramenní popruh.
Results: 273, Time: 0.0875

Top dictionary queries

English - Czech