PAST IN THE PAST in Czech translation

[pɑːst in ðə pɑːst]
[pɑːst in ðə pɑːst]
minulost minulostí
past in the past
bygones be bygones
past be bygones

Examples of using Past in the past in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
all you need to worry about is putting the past in the past.
Teď musíš akorát hodit minulost za hlavu.
Because it is time, it truly is time for us to leave the past in the past.
naše děti mohly zdědit Star City, abychom nechali minulost v minulosti.
And the day after, we will take another one because it is time--it truly is time for us to leave the past in the past so that our children might inherit the Star City we have always dreamed of the way my father dreamt of a better life.
A den poté další, protože je čas… je opravdu čas, abychom nechali minulost v minulosti, aby naše děti mohly zdědit Star City, o kterém jsme vždy snili stejně, jako můj otec snil o lepším životě.
We both need to keep our pasts in the past.
Oba musíme nechat minulost v minulosti.
Leave the past in the past.
Leave your past in the past.
Minulost je minulost.
Leave the past in the past, Tom.
Nechte minulost minulostí, Tome.
People should leave the past in the past.
Lidé by měli minulost nechat minulostí.
Let's leave the past in the past.
Nechme minulost minulostí.
Let's keep the past in the past.
Necháme minulost minulostí.
I say leave the past in the past.
Říkám, minulost ať zůstane minulostí.
You have to leave the past in the past.
Musíš nechat minulost minulostí.
I want to keep the past in the past.
Že chceš nechat minulost minulostí.
You want to keep the past in the past.
Že chceš nechat minulost minulostí.
Leave the past in the past, and move on.
Nechme minulost minulostí a jděme dál.
Can we just keep the past in the past?
Nemůžeme nechat minulost minulostí?
It's better to leave the past in the past.
Je lepší nechat minulost minulostí.
Let's leave the past in the past, okay?
Nechme minulost minulostí, jo?
Put the past in the past, you know.
Však víš, zahodit minulost.
A prince leaves the past in the past, right?
Princ nechává minulost minulostí, nemám pravdu?
Results: 18486, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech