PATERNITY in Czech translation

[pə't3ːniti]
[pə't3ːniti]
otcovství
fatherhood
paternity
father
being a dad
parentage
rodičovství
parenting
parenthood
family
paternity
mommin
otcovskou
fatherly
paternity
paternal
the father
testů
tests
trials
exam
quizzes
screenings
otcovských
paternal
fatherly
paternity
as a father
otcovstva
s otcovstvím
otcovstvo

Examples of using Paternity in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When my baby comes, I'm gonna go on paternity leave.
Až se nám narodí miminko, odejdu na mateřskou dovolenou.
In persons, we are testing relationships between relatives- paternity and genealogy.
U osob testujeme příbuzenské vztahy- paternitu a genealogii.
Do I represent you in a paternity suit, Coleman?
Mám tě zastupovat i v žalobě o otcovství, Colemane?
You were in the midst of a paternity scandal.
Byla jste uprostřed skandálu s rodičovstvím.
Because your mother filed a paternity suit with the Army claiming I was.
Protože to tvrdí tvoje matka. Podala u armády žalobu o určení otcovství.
And so you thought you would get some blood for a paternity test?
A tebe napadlo si obstarat trochu krve na rodičovskej test?
But you did the paternity test.
Ale dělal jsi test paternity.
To claim any paternity rights. Says you will never come forward.
Že si nikdy nebudeš nárokovat otcovská práva.
I always thought it was my paternity that was in question.
Vždycky jsem si myslel, že pochybnosti jsou o mém otci.
You men insult my honor, my paternity.
Urážíš mou čest, můj původ.
You need to take a paternity test.
Nech udělat test na otcovství.
The report said there wasn't enough DNA to determine paternity.
Hlášení ale říká, že z kostí plodu nebylo získáno dostatek DNA k určení otcovství.
I would like to test the paternity of my son.
Chtěla bych zjistit otce svého syna.
We will wait for the paternity results, but when they come,
Počkáme na výsledky otcovství, ale až přijdou
Responding adequately to children's needs necessitates the defence of improved maternity, paternity and parental leave conditions,
Náležitá reakce na potřeby dětí vyžaduje obranu lepších podmínek pro mateřskou, otcovskou a rodičovskou dovolenou,
It was sent to England for analysis and to establish the paternity in case someone would come up,
Poslali jsme ho do Anglie na analýzu DNA, abychom mohli potvrdit otcovství v případě, kdyby se někdo přihlásil.
And, Willow, the information about proving Liam's paternity, let's keep that off the face page for a bit, shall we?
A Willow, informace o prokázání Liamova otcovství, to nechme mimo média, ano?
Besides the possibility to determine the paternity and the clear identification of an individual it is also possible to use the genetic profile for selection of a breeding pair.
Kromě možnosti určování rodičovství a jednoznačné identifikace jedince je možné genetický profil využít i pro výběr chovného páru.
then all attempts to provide paternity or parental leave will fail, on account of the financial realities.
pak všechny pokusy poskytnout otcovskou nebo rodičovskou dovolenou selžou kvůli finančním důvodům.
I declare paternity of the child borne by Mrs Charon,
Potvrzuji otcovství dítěte narozeného paní Charonové,
Results: 217, Time: 0.0789

Top dictionary queries

English - Czech