PAVE in Czech translation

[peiv]
[peiv]
připravit
ready
prepare
prep
make
get set
deprive
to set up
brace
arrange
standby
razí
lead
forging
pave
blazing
vydláždili
paved
připravují
prepare
they're prepping
make
they're setting up
ready
pave
are drawing up
připraví
ready
prepare
prep
make
get set
deprive
to set up
brace
arrange
standby
razit
lead
forging
pave
blazing
vyšlapat
si vydláždil
pave
pave

Examples of using Pave in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Instead of a path to decline, we must pave the path to growth for Europe,
Místo cesty vedoucí k poklesu musíme Evropě připravit cestu k růstu,
as well as educational projects, may pave the way for a peaceful solution to the conflicts in which those countries are currently involved.
stejně tak vzdělávací projekty mohou vydláždit cestu mírovému řešení konfliktů, v nichž jsou v současnosti tyto země zapojené.
The European Parliament's proposals pave the way for an environment of economic stability,
Návrhy Evropského parlamentu dláždí cestu pro prostředí hospodářské stability,
Of what is commonly known as the cloud And if so, does the recent invention help pave the way to a future of limitless possibilities?
Připravit cestu k budoucím neomezeným možnostem? který obecně známý jako cloud, Pokud ano, pomůže nám nejnovější vynález?
where some adorable cows pave the way each time with a different way, creating different holes to play.
kde některé roztomilé krávy vydláždit cestu pokaždé s jiným způsobem vytváření různých otvorů na hraní.
Help pave the way to a future of limitless possibilities?
Připravit cestu k budoucím neomezeným možnostem?
No, I just think some guy time might pave the way Or make it easier for him to talk about girl stuff.
Ne, myslím si, že nějaký čas s chlapama by mohl vydláždit cestu nebo mu usnadnit mluvení o věcech ohledně holek.
Would pave the way for tragedy. I couldn't imagine that, the establishment of Po Chi Lam in the America a year ago.
A ni by mě nenapadlo, že… založení Po Chi Lamu v Americe před rokem… razí cestu tragedie.
And pave over it with concrete, they pulverize the coral destroying it forever.
A vydláždili to betonem, čímž ho provždy zničili. Kvůli přistávací dráze
I am only too glad to be part of this summit and pave the way to nuclear disarmament.
Jsem nesmírně ráda, že se mohu zúčastnit tohoto summitu a připravit cestu k jadernému odzbrojení.
this-this could pave the way artificial intelligence, quantum computers.
myslím si, že tohle by nám mohlo vydláždit cestu.
Coaches that win over with luxury and comfort and pave the road to greater efficiency,
Autokary vítězí díky luxusu a pohodlí a připravují cestu větší efektivnosti,
They pulverize the coral and pave over it with concrete, To build airstrips
A vydláždili to betonem, čímž ho provždy zničili. Kvůli přistávací dráze
this-this could pave the way.
tohle by nám mohlo vydláždit cestu.
rationalise public action and subsequently pave the way to democratic systems.
zefektivnit veřejnou činnost, a následně připravit cestu pro demokratické systémy.
This could pave the way for some political endorsement
To by mohlo vyšlapat cestu pro určitou politickou podporu
radar stations, they pulverize the coral and pave over it with concrete, destroying it forever.
radarům rozmetali korálový útes a vydláždili to betonem, čímž ho provždy zničili.
its overall construct can pave the way for a Europe of peace
jejího konstruktu všeobecně může Evropě vydláždit cestu míru
What we have to do is pave the way for these leaders because if the people will lead,
Co musíme udělat, je vyšlapat těmto vůdcům cestu, protože pokud lidé budou v čele,
It will kill off the dinosaurs, but pave the way for aliens to implant human beings on planet Earth.
To zahubí dinosaury, ale připraví cizincům cestu k implantaci lidské bytosti na planetu Zemi.
Results: 91, Time: 0.2136

Top dictionary queries

English - Czech