PLASMA in Czech translation

['plæzmə]
['plæzmə]
plazmu
plasma
green
FFP
greenpool
flat screen
plasmy
plasma
EPS
plazmové
plasma
plazmový
plasma
plasmové
plasma
plasmu
plasma
plazmová
plasma
plazmovou
plasma
flat-screen
plasmový
plasma
plasmatické
plazmatická
plasmovou
plasmou
plasmě

Examples of using Plasma in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I ask for plasma coils, and they send me a case of valve sealant.
Objednal jsem si plasmové cívky a poslali mi krabici tmelu na ventily.
It's a plasma probe I built to chart our green map.- Almost.
Je to plazmová sonda na zmapování zelené.- Skoro.
And you're exacerbating his symptoms. You're pulling plasma, not Harun-El.
Taháte z něj jen plasmu, ne Harun-El, a tím jen zhoršujete jeho příznaky.
So, obviously we need to catch this plasma death thing guy.
Tak, samozřejmě musíme chytit to Plasma smrt věc chlap.
Use a plasma torch… and slice that ship into neat little pieces.
Použij plasmový hořák a rozkrájej tu jeho loď na kousíčky.
Almost. It's a plasma probe I built to chart our green map.
Je to plazmová sonda na zmapování zelené.- Skoro.
Connect the plasma conduits and standby to relay on my mark!
Připojím plasmové potrubí, zatím čekej a na můj povel to spustíš!
Guests at Amphora Hotel are accommodated in rooms with plasma TV and a private balcony.
Všech 18 individuálních pokojů v tomto nabízí soukromý balkón a plazmovou TV.
He's got a rep for squeezing people until they're selling plasma.
Říká se o něm, že vysává lidi, dokud nezačnou prodávat krevní plasmu.
If you rat on your boss… we will give you a 64-inch high definition plasma TV from Samsung.
Jestli prozradíš svého šéfa… dáme ti 64-palcovou plasma TV Samsung.
For formoterol, maximal plasma concentration was similar after administration of the fixed combination.
U formoterolu byla hodnota maximální plazmatické koncentrace podobná po podání ve fixní kombinaci.
A what? Sometimes there is a plasma eruption on the sun?
Někdy je na slunci plazmová erupce. Cože?
I need a low temperature plasma cutter to get into the casing.
Je usmažený. Potřebuju nízko-teplotní plasmový řezák abych se dostala zkrz obal.
Fit the plasma conduits and stand by to reroute on my mark!
Připojím plasmové potrubí, zatím čekej a na můj povel to spustíš!
Water won't cut it now, I'm gonna need plasma.
Voda nestačí, budu potřebovat plasmu.
That is until the bugs melted the place with a plasma bomb.
To je, dokud se chyby roztaví místo s plazmovou bombou.
He jumped with his plasma, his bag, everything an army doctor needs.
Seskočil s brašnou, plazmou, se vším co polní lékař potřebuje.
Plasma concentrations of oxybutynin begin to decline 24 hours after Kentera application.
Plazmatické koncentrace oxybutyninu začínají klesat 24 hodin po aplikaci přípravku Kentera.
Sometimes there is a plasma eruption on the sun. A what?
Někdy je na slunci plazmová erupce. Cože?
Plasma cannon!
Plasmový kanón!
Results: 1828, Time: 0.0804

Top dictionary queries

English - Czech