PLAY-OFFS in Czech translation

['plei-ɒfs]
['plei-ɒfs]

Examples of using Play-offs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was the play-offs.
Tehdy byly play-offy.
Pittsburgh goal, his 1 4th in the play-offs, scored by… Life's just a shitbox of ironies, huh?
Gól Pittsburghu, jeho čtrnáctý v play-off, dává… Život je plnej posraný ironie, huh?
all the fields were booked. Luke and Manny's team tied for the final spot in the play-offs.
Mannyho hraje zápas o poslední místo v playoff, ale jelikož to nikdo neřekal, všechna hřiště jsou obsazená.
and we're in the play-offs, One more win and you know what that means.
a sme v play-off Jedno vítězsví.
after winning the Championship play-offs, to become the first Welsh club to play in the top division.
co vyhrál mistrovství play-off, aby se stala první velšský klub hrát v nejvyšší soutěži.
So, in less than an hour, this truck stop which we're not allowed to reveal the identity of will serve as host for a coin toss that will send two of these teams to the state play-offs and one of them home empty-handed.
Takže za necelou hodinu se tahle zastávka náklaďáků, jejíž jméno nesmíme prozradit, stane dějištěm házení mincí, které určí dva týmy ze tří, které postoupí do play off, a ten nešťastný, který vyjde s prázdnou.
It's almost the playoffs, not the second week of the regular season.
Je skoro playoff, ne druhej tejden sezóny.
Playoff fever, my friend.
Play-off horečka, příteli.
Choose the team you want to win the America's Cup playing a playoff shootout.
Vyberte si tým, který chcete vyhrát americký pohár hrát playoff přestřelce.
Especially the playoffs provide us with lots of material for good NBA basketball tips.
Speciálně Play-Off nám poskytuje hodně materiálu na tipy pro košíkovou NBA.
Take your team to the final of the UEFA EURO playing a playoff shootout.
Vezměte svůj tým do finále EURO UEFA hrát playoff přestřelce.
Playoffs begin next week, all right?
Play off začíná příští týden, že?
So much for playoff fever.
Taková play-off horečka.
So, all that about saving my armfor playoffs wasn't true?
Takže to šetření ruky na playoff nebyla pravda?
In the playoffs last year,
V play off minulý rok,
We make it back to the playoffs and I'm out the door.
Dotáhli jsme to do play-off, ale vykopli mě.
Chisolm are headed to a playoff.
Chisolm jdou na playoff.
We're in the playoffs!
Jsme v play off!
I'm Mouth McFadden and the playoffs are finally here, so throw out the perfect record.
Play-off je konečně tady, tak at'zabodujete. Jsem Huba McFadden.
Los Angeles is now putting themselves… in the mix for the playoff hunt.
Los Angeles se nyní posunuli do užšího výběru kandidátů na playoff.
Results: 59, Time: 0.0598

Top dictionary queries

English - Czech