POSSESSES in Czech translation

[pə'zesiz]
[pə'zesiz]
has
got
is
supposed
should
does
vlastní
own
custom
private
actual
ovládá
controls
rules
operates
dominates
wields
possesses
posedl
possessed
take
body-snatched
posedne
possesses
he takes
se zmocní
possesses
will take
gets a hold
seizes
captures
grabs
hands
would take
he gets ahold
disponuje
has
features
offers
is equipped
provides
disposes
possesses
se zmocňuje
possesses
he takes
mají
have
they got
are
should
supposed
do
nemá
has
not
no
there's no
's got
hasn't got
should

Examples of using Possesses in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Red hair possesses a strong aura. Faster!
Zrzavé vlasy mají silnou auru. Rychleji!
His witch possesses me. I summon you here.
Ta čarodějka sezmocňuje.
It's the connection of desire to reality that possesses revolutionary force.
Jde o návaznost touhy na realitu, co ovládá revoluční hnutí.
You think the devil literally possesses you?
Myslíte si, že vás ďábel posedne doslova?
That possesses you?
Který tě posedl?
Faster! Oh! Red hair possesses a strong aura!
Zrzavé vlasy mají silnou auru. Rychleji!
No other race possesses this ability.
Žádná jiná rasa nemá tuhle schopnost.
It's nuclear weapons that Israel possesses.
Je to kvůli jaderným zbraním, které Izrael ovládá.
when James possesses people.
Ale když James někoho posedne.
That is the voice of the spirit that now possesses him.
Byl to hlas ducha, který ho posedl.
The hunt possesses, doesn't it, such a cruel beauty?
Této kruté krásy? Lov se zmocňuje.
The library possesses all geographical surveys.
V knihovně mají všechny geografické průzkumy.
Well, his body possesses some anatomical discrepancies.
No, měl na těle jisté anatomické zvláštnosti.
Since both planets are gas giants, neither possesses solid surface.
Protože jsou obě plynní obři, ani jedna nemá pevný povrch.
We have abandoned these 39 to the devil that possesses them.
Těch 39 ponecháme ďáblu, který je ovládá.
It possesses people, makes them act crazy.
Nutí je chovat se šíleně. Posedne lidi.
Well, his body possesses some anatomical discrepancies.
Jisté anatomické zvláštnosti. No, měl na těle.
Possesses you even now.
I teď tě ovládá.
Eventually causing paralysis, even death. Possesses her.
Způsobí paralýzu, nebo i smrt. Posedne ji.
The demon snake that possesses all that is evil.
hadího démona, který ovládá veškeré zlo.
Results: 325, Time: 0.1065

Top dictionary queries

English - Czech