PUNCTURES in Czech translation

['pʌŋktʃəz]
['pʌŋktʃəz]
vpichy
punctures
marks
track
bodné rány
stab wounds
puncture wounds
stab wound
knife wounds
was stabbed
a puncture wound
sword wounds in the vital organs
defekty
defects
punctures
flat tires
punkce
punctures
tap
píchnutí
prick
sting
punctures
pinch
a twinge
needles
vpichů
track marks
needle marks
punctures
injection marks
propíchlo
punctured
pierced
průrazy

Examples of using Punctures in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That one there. It punctures his lung.
Tady ten. To propíchlo jeho plíci.
Lungs sustained repeated punctures.
Plíce utrpěly opakované průrazy.
The device administers a local anesthetic before it punctures the skin.
To zařízení ti podá lokální anestetikum, než propíchne kůži.
Yeah, and the distance between punctures is approximately three centimeters.
Jo, a vzdálenost mezi vpichy je přibližně tři centimetry.
This James May-Christian motoring isn't working, they're not getting punctures.
Způsob jízdy ala James May nefunguje, nemají defekty.
She's got three punctures in her back. Thanks. Yeah.
Jasně. Díky. Má tři bodné rány v zádech.
Dr. Bishop reported no punctures.
Dr. Bishop nehlásil průrazy.
If they are punctures.
Tedy pokud jsou to vpichy.
And a gearbox.- Punctures?
A převodovka.- Defekty?
She's got three punctures in her back. Thanks. Yeah.
Díky. Jasně. Má tři bodné rány v zádech.
The force punctures your eardrums.
Ta síla propíchne vaše ušní bubínky.
Marks. Two small punctures, near jugular vein.
Stopy-- dva malé vpichy na hrdle.
Yeah. Thanks. She's got three punctures in her back.
Díky. Jasně. Má tři bodné rány v zádech.
I had two punctures, the fuel line came off.
měl jsem dva defekty, palivové vedení je poškozené.
Not seeing any punctures.
Nevidím žádné bodné rány.
bumps, punctures or holes.
naraženíny, vpichy nebo díry.
Yeah. Thanks. She's got three punctures in her back.
Jasně. Díky. Má tři bodné rány v zádech.
There was no cuts, punctures or bruises.
Žádná říznutí, díry, ani podlitiny.
What about the scratchesand the tire punctures and the invisible killer?
A co ty škrábance, propíchnuté pneumatiky a neviditelný vrah?
No tumors or punctures in the lungs, no bruising,
Žádné nádory nebo otvory v plicích, žádné modřiny,
Results: 80, Time: 0.0924

Top dictionary queries

English - Czech