PUNCTURES in Portuguese translation

['pʌŋktʃəz]
['pʌŋktʃəz]
punções
puncture
punch
punction
cannulation
venipuncture
perfurações
perforation
puncture
hole
fracking
borehole
drilling
punching
piercing
boring
perforated
furos
hole
borehole
scoop
puncture
flat
bore
drilling
blowout
the bore
puncturas
puncture
perfura
drill
punch
pierce
puncture
perforate
punciona
puncture
punching
pincha
punctures
punção
puncture
punch
punction
cannulation
venipuncture
perfuração
perforation
puncture
hole
fracking
borehole
drilling
punching
piercing
boring
perforated
perfurar
drill
punch
pierce
puncture
perforate

Examples of using Punctures in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The firm label should be sewn manually in places of old punctures.
A etiqueta de companhia deve coser-se manualmente em lugares de velhas puncturas.
Q: What happens if the ball punctures?
Q: Que acontece se a bola punciona?
We can decrease complications such as unintentional dural punctures.
Pode-se diminuir complicações como punção não intencional.
What about the phantom scratches, tire punctures and the invisible killer?
E as arranhadelas do fantasma, os furos do pneu e o assassino invisível?
Lumbar punctures reveal elevated proteins
As punções lombares mostram proteínas
Multiple punctures.
Múltiplas perfurações.
protection against tearing and punctures.
a proteção contra o rasgo e as puncturas.
Q: What happens if the Balloon punctures?
Q: Que acontece se o balão punciona?
Todd, you have a cracked rib, no punctures, no bleed.
Todd, tem uma costela fracturada, não há perfuração, nem há hemorragia.
In cases of diagnostic uncertainty, bilateral thoracic punctures should be performed.
Nos casos de dúvida diagnóstica a punção deve ser feita bilateralmente.
Punctures can be repaired at next scheduled removal.
Os furos podem ser reparados na próxima remoção agendada.
Lungs sustained repeated punctures.
Os pulmões sustentaram várias perfurações.
Yeah, they're some sort of punctures.
Sim, são uma espécie de punções.
From above in a sleeve it is necessary to make some punctures.
De cima em uma manga é necessário fazer várias puncturas.
Q: What happens if the Tent punctures?
Q: Que acontece se a barraca punciona?
If it punctures the chamber.
Se perfurar a câmara.
Check it again to make sure the roller without any punctures.
Verifique novamente para se certificar do rolo sem qualquer perfuração.
Resist punctures and cuts for confident off-road driving.
Resistente a furos e cortes para uma condução confiante fora de estrada.
the curvilinear pattern of the punctures.
o padrão curvilinear das perfurações.
Soon after that, three left axillary vein punctures were performed.
Logo após, foram realizadas três punções de veia axilar esquerda.
Results: 567, Time: 0.0733

Top dictionary queries

English - Portuguese