QATAR in Czech translation

[kʌ'tɑːr]
[kʌ'tɑːr]
kataru
qatar
katara
qatar
katarská
qatar

Examples of using Qatar in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I hope that the decision that was reached in Doha in Qatar will allow the evolution of Lebanon towards peace
Doufám, že rozhodnutí, které bylo učiněno ve městě Dohá v Kataru, umožní Libanonu posun směrem k mírové situaci
especially concerning the holding of the World Cup in 2022 in Qatar.
zejména v souvislosti s pořádáním Světového poháru v Kataru v roce 2022.
He injured his shoulder in a motocross crash in Italy a few days after winning the first MotoGP race in Qatar.
Zranil si rameno při pádu na motokrosu v Itálii. Pár dní poté co vyhrál první závod sezony v Kataru.
Victory in the opening three rounds of the championship, in Qatar, Kuwait and Jordan, was enough to ensure he won the title alongside his French co-driver Matthieu Baumel.
K zisku titulu jim stačila vítězství ze třech úvodních podniků šampionátu v Kataru, Kuvajtu a Jordánsku.
Thus we are now also present in the United Arab Emirates, Qatar, Oman, Bahrain,
Takže jsme nyní přítomni také ve Spojených arabských emirátech, Kataru, Ománu, Bahrajnu,
I also understand that the summit of the Arab countries could take place in Qatar at the end of this week.
Vím také, že koncem tohoto týdne by se mohla konat vrcholná schůzka arabských zemí v Kataru.
Qatar and Oman allegedly paid $20.4(€15.2m) on behalf of European governments to secure the release of Finnish,
Katar a Omán údajně zprostředkovaly evropským vládám platby ve výši 20.4 milionů dolarů(15.2 milionů eur),
China, Saudi Arabia and even Qatar now own thousands of hectares in developing countries.
Čína, Saudská Arábie a dokonce i Katar nyní vlastní v rozvojových zemích tisíce hektarů půdy.
Mauritania and Qatar have suspended ties with Israel;
Mauretánie a Katar přerušily vazby s Izraelem;
Qatar, there's no way we thought we were gonna win the world championship,
V Kataru jsme opravdu neočekávali že budeme schopní zvítězit v šampionátu.
The first two were technical meetings, held in Doha(Qatar); the third was a political meeting
První dvě byly technické schůzky pořádané v Dauhá(v Kataru); třetí byla politická schůze
The latest members are Bahreïn, Israël, Jordan, Qatar and Kuwait, who each have an office at the Alliance headquarters since the 4 May.
Nejnovější členové jsou Bahrajn, Izrael, Jordánsko, Katar a Kuvajt, z nichž každý má od 4.
make it look like the CIA was spying on Qatar.
Zároveń to mělo vypadat, že CIA špehuje Katar.
A recent agreement, signed in Rabat, meant a future binding of the United Arab Emirates, Qatar, Kuwait and Morocco.
Nedávnou dohodou se v Rabatu zavázaly ke vzájemné spolupráci Spojené arabské emiráty, Katar, Kuvajt a Maroko.
We recently successfully accompanied projects in Thailand, Qatar, Indonesia and Chile among other places.
V poslední době jsme se úspěšně účastnili na projektech v Thajsku, Qataru, Indonésii a Chile a na dalších místech.
Scandinavia,'or in liquefied form on tankers from countries like Qatar.
ho v kapalné formě dovážejí tankery ze zemí jako Katar.
You take me to iowa or mexico, Qatar, somalia. But halfway around the world?
Mexika, ale na druhý konec světa?- Katar, Somálsko?
combatants is drying up except for the ongoing transfers funded by Saudi Arabia and Qatar.
válečníků slábne kromě pořád probíhajících transferů financovaných Saúdskou Arábií a Katarem.
five months after winning his first Grand Prix in Qatar, he will lose his life in a freak accident at the San Marino race,
5 měsíců po té, co vyhrál svou první Grand Prix v Kataru, přišel o život v hrůzné nehodě při závodu v San Marinu.
Turkey, Qatar and Saudi Arabia,
Turecka, Kataru a Saudské Arábie,
Results: 125, Time: 0.0905

Top dictionary queries

English - Czech