RAINBOW BRIDGE in Czech translation

['reinbəʊ bridʒ]
['reinbəʊ bridʒ]
duhový most
rainbow bridge
duhovém mostě
the rainbow bridge
duhového mostu
the rainbow bridge

Examples of using Rainbow bridge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rainbow bridge CLUB.
The Rainbow Bridge.
Duhový Most.
Find the Rainbow Bridge?
Najít Duhový Most?
More like a Rainbow Bridge.
Spíš takový duhový most.
A map of Rainbow Bridge.
Mapa Duhového mostu.
Warriors of The Rainbow II: Rainbow Bridge.
Bojovníci duhy: Pravý Seediq Část II: Duhový most.
Let's cross the rainbow bridge together!
Překročme duhový most společně!
Say the ancestors' spirits guarding the rainbow bridge.
Říkají duchové předků střežící duhový most.
The Norse called it Bifrost-- the Rainbow Bridge.
Seveřané jí nazývali Bifrost, Duhový Most.
See you on the rainbow bridge, Ryan.
Uvidíme se na konci duhy, Ryane.
I'm Heimdall, the guardian of the rainbow bridge.
Jsem Heimdall, strážce duhového mostu.
Can a beautiful rainbow bridge still be spread out over it?
Může se nad ním ještě rozprostřít ten krásný duhový most?
We will be waiting for you at the other end of the rainbow bridge.
Budeme na tebe čekat na druhém konci duhového mostu.
You're a true woman Go ahead! say the ancestors' spirits guarding the rainbow bridge.
Říkají duchové předků střežící duhový most. Jdi, jen jdi, jsi pravá žena.
We don't need your rainbow bridge when we have got my dimensional gateway transporter bridge thingamajig.
Nepotřebujeme tvůj Duhový most, když máme můj dimenzionální průchozí most to-je-fuk.
When he arrives at the heavenly home of our ancestors he will come across a beautiful rainbow bridge.
Když dorazí do nebeského domova našich předků, přejde přes krásný duhový most.
Thor lives in a magic kingdom, with a rainbow bridge, and I flew on a horse with wings.
Thor žije v pohádkovém království, kde mají duhový most a já letěla na okřídleném koni.
And at this very moment, Hudson is standing at the foot of the rainbow bridge keeping paradise free of contraband.
A v tuto chvíli stojí Hudson u mostu z duhy a čistí ráj od pašovaného zboží.
Let's cross the rainbow bridge together to the eternal hunting ground.
Překročme duhový most společně do věčného loviště.
On the rainbow bridge our ancestors' spirits await the reunion with your valiant soul.
Na duhovém mostě duchové našich předků očekávají opětovné setkání s tvojí hrdinskou duší.
Results: 63, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech