REMEMBER NOTHING in Czech translation

[ri'membər 'nʌθiŋ]
[ri'membər 'nʌθiŋ]
nic si nepamatuju
i don't remember anything
i can't remember anything
nepamatuješ nic
remember nothing
nic si pamatovat
remember nothing
si pamatovat nic
remember anything
si na nic nevzpomínám
don't remember anything
i can't remember anything

Examples of using Remember nothing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You remember nothing of this encounter.
Z tohohle setkání si nic nebudeš pamatovat.
Why you remember nothing of your childhood. Really?
Není ti divné, proč si nepamatuješ na nic z dětství?- Opravdu?
You remember nothing of this encounter.
Nebudeš si pamatovat nic z tohoto setkání.
Than your own unique voice. Always remember nothing is more valuable.
Vždy si pamatujte, že nic není víc zranitelnější než váš jedinečný hlas.
Than your own unique voice. Always remember nothing is more valuable.
Vždy si pamatujte, že nic není cennější, než váš vlastní unikátní hlas.
After I drank the potion I remember nothing.
Co jsem požil lektvar, na nic se nerozpomínám.
and will remember nothing about what we discussed here today.
znovuzrozený a nebudeš si pamatovat nic, o čem jsme dnes diskutovali.
And now you will remember nothing! Except that the plane-arium is the best thing you have ever known.
Odteď si nic nebudete pamatovat, jenom že planeárium je nejlepší věc, co znáte.
At the count of three, you will awaken and remember nothing. You will have no memories of these trance feelings.
Aź napočítám tři, probudíte se, a z těch pocitů si nebudete nic pamatovat.
When you… when you put that chip back in she will wake up and remember nothing.
Až do ní ten čip opět vložíš, probere se a nebude nic vědět.
feel refreshed, and remember nothing.
budete se cítit svěže a nebudete se na nic pamatovat.
It's quite common for someone suffering from somnambulism to perform complex activities in their sleep and remember nothing upon waking.
Je běžné, že někdo trpící somnambulismem provádí ve spánku složité úkony…-… a po probuzení si nic nepamatuje.
Remember, nothing normal looks good.
Pamatujte si, že nic normálního nevypadá dobře.
Remember, nothing exists until we get there.
Nezapomeň, nic neexistuje, dokud se tam nedostaneme.
Remember, nothing happened, right?
Nezapomeň, nic se nestalo, jasný?
And remember, nothing is as it seems.
A pamatuj si, nic není, jak se zdá.
Remember, nothing makes a person feel worse Than having something they need to tell.
Pamatuj, nic neudělá člověku horší pocit než to, když mají něco, co musí říct.
Remember, nothing happened, right?
Nezapomeň, nic se nestalo, jasný?
Remember, nothing's sexier than self-confidence!
Pamatujte, že nic není víc sexy než sebevědomí!
Nobody remembers nothing.
Results: 42, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech