RESTARTED in Czech translation

[riː'stɑːtid]
[riː'stɑːtid]
restartován
restarted
rebooted
restartovat
restart
reboot
reset
re-start
to re-boot
re-booting
obnovil
restored
renewed
recovered
back
restart
rebuilt
to resume
revived
reinstate
to recreate
znovu
again
back
fresh
once
anew
znovu roztloukla
znovu nastartován
znovu spuštěn

Examples of using Restarted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's the length of time… Some grandfather clocks run before needing to be restarted.
Tak dlouho hodiny běží, než musí být znovu nataženy.
We have just, minutes ago, restarted our broadcasting capabilities.
Pouze několik minut nazpět jsme znovu začali s našim vysíláním.
Printer will need to be restarted during the process.
Tiskárna musí být v rámci procesu restartována.
can be restarted.
mohou být restartovány.
the program must be restarted!
je nutné program znovu spustit.
the programme must be restarted.
je nutné program znovu spustit.
His heart restarted.
Jeho srdce se obnovilo.
What are you, the paramedic who restarted.
který mě na párty u Adama Levina oživoval?
Sensors: Restarted.
Senzory restartovány.
Kashgar 01 Earth Engine restarted.
Motor Země Kashgar 01 v provozu.
Turin 02 Earth Engine has restarted.
Motor Země Turín 02 je v provozu.
Earth Engines have restarted.
Motory Země jsou opět v provozu.
This moron has restarted the trains.
Tenhle imbecil nechal rozjet vlaky.
Security system restarted on level two.
Zabezpečovací systém úrovně dva- spuštěn.
Kryton Technologies has restarted the Agent Program.
Kriton Technologies má re-zahájil Agent programu.
RestartWin- the OS Windows system will be restarted.
RestartWin- Budou restartována OS Windows.
Otherwise, you would have restarted the day by now.
Jinak bys posunul den na začátek.
The operating system is however restarted to avoid unpredictable behaviour due to the local time change.
Operační systém je však restartován aby se předešlo neočekávaným stavům při změně lokálního času.
the computer must be restarted in safe mode,
počítač musí být restartován v nouzovém režimu,
Or things are done and you need to start something else up, You have to be event-driven, it all has to be pre-emptive. so that when things need to be restarted.
Takže když je třeba věci restartovat nebo jsou věci dokončeny a vy potřebujete udělat něco jiného, Musíte být řízeni událostmi, musí to být preemptivní.
Results: 78, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Czech