RURAL DEVELOPMENT in Czech translation

['rʊərəl di'veləpmənt]
['rʊərəl di'veləpmənt]
rozvoj venkova
rural development
rozvoj venkovského
rozvoje venkova
rural development
rozvoji venkova
rural development
rozvojem venkova
rural development
venkovský vývoj

Examples of using Rural development in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The rural development regulation provides for support in a number of areas which are important for women in rural areas.
Nařízení o rozvoji venkova stanoví podporu v řadě oblastí, které jsou důležité pro ženy ve venkovských oblastech.
We do not really know where the rural development money will end up and we need to look at that very carefully.
V skutečnosti nevíme, kde skončí peníze na rozvoj venkova a musíme se na to důkladně podívat.
justice, rural development and the sub-national governments- and of course the rule of law is essential.
justici, při rozvoji venkova a řízení země na regionální úrovni.
I also hope that the operational programmes and the rural development programme will be approved as soon as possible by the European Commission.
Doufám také, že Evropská komise co nejdříve schválí operační programy a program pro rozvoj venkova.
Those are remote areas where Member States can use the rural development policy to secure a broadband connection.
Jedná se o vzdálené oblasti, kde mohou členské státy využít politiku rozvoje zemědělství k rozšíření spojení.
activities are already widely supported within both the structural funds and the rural development funding.
rámci strukturálních fondů i finančních prostředků určených na rozvoj venkova.
broadband Internet and rural development measures.
širokopásmových technologií a opatření na rozvoj venkova.
By and large, the Commission must conduct a more thorough analysis of programmes to encourage rural development from the female standpoint.
Komise musí zkrátka vykonat důkladnou analýzu programů na podporu rozvoje venkova z hlediska žen.
it has been less involved in rural development outside of the area of agriculture.
konkurenceschopnost, a méně se zapojovala do rozvoje venkova mimo oblast zemědělství.
Hungary has helped the dairy sector by using all the sums that can be reallocated as part of rural development resources and the European Economic Development Programme.
Maďarsko pomohlo odvětví mléka tím, že použilo veškeré prostředky, které mohou být nově přiděleny jako součást zdrojů na rozvoj venkova a evropského programu hospodářského rozvoje..
It was also agreed in 2004 that 50% of the Community support to the tobacco sector would go into the rural development measures.
V roce 2004 bylo rovněž dohodnuto, že 50% podpory Společenství směřující do odvětví tabáku bude věnováno na opatření rozvoje venkova.
With a view to strengthening their rural development policy, Member States are given the possibility of transferring funds from their direct payments envelope to their rural development envelope.
S ohledem na posílení jejich politiky rozvoje venkova je členským státům umožněn převod finančních prostředků z jejich stropů přímých plateb do jejich podpor určených na rozvoj venkova.
territorial cohesion, rural development, disaster resilience.
teritoriální koheze, zemědělský vývoj, pružnost při nenadálých událostech;
without providing the rural development programmes with reliable funding.
přitom programům na rozvoj venkova nepřináší spolehlivé finanční prostředky.
in the 9th EDF, and only 8% of amounts allocated in the 10th EDF, covered agriculture and rural development initiatives.
pouze 8% částek přidělených v 10. Evropském rozvojovém fondu se týká zemědělství a iniciativ v rozvoji venkova.
The rumours emanating from the Commission concerning plans for massive cuts in rural development in the next multiannual financial framework are not acceptable.
Zvěsti, které k nám přicházejí z Komise, o plánech na rozsáhlé škrty v rozpočtu na rozvoj venkova v příštím víceletém finančním rámci jsou nepřijatelné.
Operational Programme Rural Development and Multifunctional Agriculture supported the development of rural parts of regions,
Operační program Rozvoj venkova a multifunkční zemědělství podporoval rozvoj venkovských částí regionů,
As a member of the Committee on Agriculture and Rural Development, I consider it very important to have a clear picture,
Jako člen Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova považuji za velmi potřebné, abychom měli konečně jasnou
which includes agriculture and rural development- but also affects the European agencies
který zahrnuje zemědělský a venkovský vývoj- ale také ovlivnily evropské agentury
In the context of the whole National Development Plan, the Operational Programme Rural Development and Multi-functional Agriculture plays a crucial role in securing the development of rural areas
V kontextu celého Národního rozvojového plánu hraje operační program Rozvoj venkova a multifunkční zemědělství nezastupitelnou roli pro zajištění rozvoje venkova a zemědělství
Results: 891, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech