SAVE THE KING in Czech translation

[seiv ðə kiŋ]
[seiv ðə kiŋ]
ochraňuj krále
save the king
protect the king
chraň krále
save the king
protect the king
zachránit krále
save king
to rescue the king
zachraň krále

Examples of using Save the king in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
God save the king.
Bůh ochrňuj krále.
God save the king.
But I pray God save the King. and send him long to reign over you.
Ale modlím se, aby Bůh ochraňoval krále a dopřál mu dlouho vám vládnout.
God save the King!
Bůh opatruj krále!
God save the King!
Bůh uchovej krále!
God save the king.
Ať bůh ochraňuje krále.
Say to yourself, God save the King. There may be dark days ahead,
Řekněte sám sobě: Bůh ochraňuj krále. Před námi jsou možná temné dny,
Say to yourself, God save the King. There may be dark days ahead, and… Turn the hesitations into pauses and.
Z váhání udělejte pauzy a řekněte si"Bože, ochraňuj krále". Možná nás čekají temné dny.
Say to yourself, God save the King. There may be dark days ahead, and… Turn the hesitations into pauses and.
Čekají nás temné dny a… Udělejte ze zadrhnutí pauzy a řekněte si"Bože, chraň krále.
He knew that only his own death could save the king and the country from further upheaval.
Věděl, že jen jeho vlastní smrt mohla zachránit krále a celou zemi před dalšími rozvraty.
All that matters is saving the king.
Na čem záleží, je zachránit krále.
Henry saved the King.
Váš muž zachránil králi život.
can we get on with the business of saving the King?
nemohli bychom pokračovat v záchraně krále?
The one who saved the King.
Ten co zachránil krále.
If you save the King.
Jestli zachráníš Krále.
Save the king's son.
Zachraň králova syna.
Onwards to save the King.
Jde se zachránit krále.
God save the King!
Bože ochraňuj našeho krále!
Onwards to save the King.
Na cestě zachránit krále.
But that way I save the king.
Ale zachráním jsem krále.
Results: 402, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech