SCRAWLED in Czech translation

[skrɔːld]
[skrɔːld]
načmáraná
scrawled
scribbled
napsáno
written
says
spelled
inscribed
scrawled
writ
načmáral
scrawled
scribbled
načmárané
scribbled
scrawled
počmárala
used to defile
scrawled

Examples of using Scrawled in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Funny how Gloria Starks' suicide note was scrawled across her windshield in black eyeliner.
Vtipné, jak byl dopis na rozloučenou Glorie Starksová napsán přes sklo auta černou tužkou na oči, ale žádná nebyla na místě činu nalezena.
Let me remind you that Dr. Flyte's name was found in Snowfield. A victim scrawled it on a mirror.
Ve Snowfieldu se objevilo jméno"Flyte" oběť ho napsala na zrcadlo.
Guys, do the words"dead by dawn" scrawled in feces over there mean we're in trouble?
Chlapi, znamenají slova"do úsvitu mrtví", co jsou támhle načmáraný výkalama, že máme potíže?
The words scrawled on the wall of that house apply to you just as much as they do me.
Slova načmáraná na zdi v tom domě se vztahují i na tebe.
she knocked off her hubby and scrawled something on the wall to throw us off?
zhasla manžílka a načmárala něco na zeď, aby nás zmátla?
Eventually, one will have a Star of David scrawled on his shirt, the other will a red crescent moon on his forehead.
Jeden bude mít časem na tričku načáranou Davidovu hvězdu, druhý na čele černý půlměsíc.
has been scrawled on, scratched out, erased, and thrown away.
byla začmárána, vyškrábána, vygumována a zahozena.
You would scrawled on the back of a Zippy's receipt I glanced at a list that you had called“The Things I Like,” that's sitting there on your desk.
Koukl jsem na seznam s názvem“Věci, co mám rád,” co jsi načmáral na účet od Zippyho, co byl na stole.
with a suspicious message written on it that looked like it was scrawled by a crazy person.
s podezřelou zprávou psaný na tom, která vypadala jako to bylo načmáral by blázen.
finding articles about the commissioner, the last of which had a photo with the word"dead" scrawled across her face.
našel články o komisařce s nápisem"mrtvá" na poslední z jejích fotek, naškrábaným přes její obličej.
spread out the scrawled result- and from this landscape hewed a( hopefully) coherent argument.
rozložit načmáral výsledek- az této krajiny vytesal(doufejme) koherentní argumentace.
One of Rattman's scrawls is the now legendary phrase:"the cake is a lie.
Jeden z Rattman je scrawls je dnes již legendární fráze:"Dort je lež.
That moronic scrawl is unforgettable.
Ta přihlouplá čmáranice je nezapomenutelná.
Love scrawling my name.
Rád čmárám moje jméno.
You know my scrawl, it's barely legible.
Znáš můj rukopis. Je sotva čitelný.
He accused me of scrawling slanders on the ground.
Nařkl mě, že jsem načmáral pomluvy na chodník.
Scrawling all over her skin.
Lezli po ní. Všude.
They went from childish scrawls to immaculate copper-plate.
Chodily od dětinských čmáranic až po bezvadné grafiky.
Scrawl of Satan!
Satanovy klikyháky!
After three, it scrawls.
Po třech je to naškrábané.
Results: 41, Time: 0.0867

Top dictionary queries

English - Czech