SEALED UP in Czech translation

[siːld ʌp]
[siːld ʌp]
uzavřené
private
closed
sealed
locked
secretive
on lockdown
shut-in
closed-off
concluded
confined
uzavřeno
closed
sealed
concluded
on lockdown
shut down
locked down
made
cordoned off
uzavřený
private
closed
sealed
locked
secretive
on lockdown
shut-in
closed-off
concluded
confined
zapečetili
sealed
they resealed

Examples of using Sealed up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Alice probably sealed up every window herself.
Alice možná sama utěsnila každé jedno okno.
Those iron mines were sealed up in the'50s.
Ty železné doly byly zaplombovány v'50-tých letech.
And her daughter sealed up the pumpkin with candle wax,
Její dcera zalepila dýni voskem ze svíčky
Sealed up that way, the gas couldn't reach them.
Takhle utěsnění se před plynem zachránili.
So it must be removed and sealed up.
A proto musí být odebráno a zašito.
I will be happy when this is sealed up in the wall of my apartment.
Budu šťastný, až tohle bude zavřené v bezpečí zdi mého bytu.
That place will be underwater and sealed up for good.
Potopíme to tu a navždy pohřbíme.
You keep the zombie's soul sealed up.
Duše zombie musíte držet zavřený.
The entire house is sealed up.
Celý dům je neprodyšně uzavřený.
Why was that room sealed up?
Proč byla ta místnost zazděná?
The wormhole is sealed up forever.
A červí díra bude uzamčená navěky.
No, I want this tunnel sealed up from this side.
Ne, chci ten tunel zavalit odtud.
These people have been sealed up way too long.
Tihle lidé byli uzavřeni příliš dlouho.
The entire house is sealed up.
Celý dům je neprodyąně uzavřený.
Now, the rest of you, helmets back on and sealed up.
Ostatní-helmy na hlavu a uzamknout.
The Asset Forfeiture Team from the State Attorney General's Office already sealed up his house.
Tým propadnutí zdrojů z Úřadu státního návladního už zapečetil jeho dům.
Let's get these holes sealed up.
Musíme ty díry ucpat.
The house is filled with dead bodies sealed up in the walls.
Dům je plný mrtvol zazděných ve stěnách.
And these are full frames of honey, sealed up.
A tohle jsou plné rámy medu, zavíčkované.
they're all sealed up with wax.
všichni jsou zapeceteny s voskem.
Results: 72, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech