SEND SOMEBODY in Czech translation

[send 'sʌmbədi]
[send 'sʌmbədi]
pošlete někoho
send someone
get someone
put someone
někoho poslat
send someone
i would order someone
someone posted
poslat někoho
send someone
pošli někoho
send someone

Examples of using Send somebody in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If-- if we don't win we're going To have to send somebody into Redemption.
Když nevyhrajeme, budeme muset někoho poslat na Ostrov.
You gotta send somebody else.-Okay.
Dobře.- Musíš poslat někoho jiného.
Please send somebody to the house.
So, I was thinking maybe you could send somebody to pick'em up.
Tak mě napadlo, že bys pro to mohl někoho poslat.
Send somebody else.
Pošlete někoho jiného.
You must send somebody up there immediately.
Musíte tam ihned někoho poslat.
Send somebody.
Pošlete někoho.
we would better send somebody in to handle it.
měli bychom tam někoho poslat, aby to vyřídil.
Please, please send somebody.
Prosím, prosím, pošlete někoho.
It's happening right now. You have to send somebody now.
Právě se to děje, musíte tan někoho poslat.
And I'll, uh, send somebody up with our list in about an hour.
A ještě, uh, tak za hodinu pošlete někoho nahoru se seznamem.
Tommy, Tommy, you gotta send somebody runnin for a new dead horse.
Mrtvýho koně. Tommy, musíš teď někoho poslat pro novýho.
Can I send somebody to help you change Darling. before we land?
Aby vám pomohl se převléci? Drahá, mám někoho poslat,?
We knew Jason would send somebody.
Věděli jsme, že by Jason mohl někoho poslat.
Would you do me a favour and send somebody to check that he's not there?
Udělala byste pro mě laskavost a poslala někoho zkontrolovat, jestli tam není?
I figured she would send somebody, but I didn't think it would be you.
Tušil jsem, že někoho pošle, ale nemyslel jsem, že to budeš ty.
Send somebody to take care of us?
Poslali někoho, aby se o nás postaral?
Send somebody over there, okay?- All right?
Tak tam někoho pošli, ano?
Just please send somebody.
Prostě někoho pošlete.
Air Defense will wanna send somebody up to get a closer look.
Vzdušná obrana tam nahoru pošle někoho, aby se na to podíval.
Results: 104, Time: 0.0749

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech