SEVERED HEAD in Czech translation

['sevəd hed]
['sevəd hed]
useknutá hlava
severed head
decapitated head
uříznutou hlavu
severed head
head cut off
useknutou hlavu
severed head
decapitated head
his head cut off
hacked-off head
chopped-off head
oddělenou hlavu
severed head
useknuté hlavy
severed heads
uřezanou hlavou
severed head
setnutou hlavu
severed head
odříznutá hlava
severed head
uříznutou hlavou
severed head
head cut off
je to uťatá hlava
utržený hlavě
uřízlá hlava

Examples of using Severed head in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, yesterday I played a severed head with one line.
Já jsem včera hrál useklou hlavu s jednou větou.
Who knew a severed head could move that fast?
Koho by napadlo, že useknutá hlava tak rychlá?
A severed head?
Odseknutou hlavu?
I bet it's a severed head.
Vsadím se, že je to useknutá hlava.
I found a severed head in the hotel.
Našel jsem v hotelu useklou hlavu.
Our cousin lars' severed head?
Odseknutou hlavu našeho bratránka Larse?
When I removed his brain from his severed head.
Když jsem z odseknuté hlavy vyňal jeho mozek.
In the blanket lay a severed head.
V tom plédu ležela useknutá hlava.
I'm a gross, scary severed head.
Jsem nechutná, strašidelná useknutá hlava.
And this person bears a strong semblance to Linus Murphy's severed head.
A tenhle vykazuje nápadnou podobnost s uříznutou hlavou Linuse Murphyho.
What's this? It's too nicely wrapped to be another severed head.
Je to moc hezky zabalený na to, aby to byla další useknutá hlava.
And he bears a strong resemblance to Linus Murphy's severed head.
A tenhle vykazuje nápadnou podobnost s uříznutou hlavou Linuse Murphyho.
To Linus Murphy's severed head. And this person bears a strong resemblance.
A tenhle vykazuje nápadnou podobnost s uříznutou hlavou Linuse Murphyho.
Perhaps your severed head can make us more.
Možná vaše oddělená hlava pro nás udělá více.
Got tox results back on our severed head.
Přišly výsledky toxikologie naší oddělené hlavy.
Nobody wants to drive around with a small girl's severed head on the dash.
Nikdo nechce jezdit v autě s oddělenou hlavičkou malé holčičky na palubní desce.
Why would there be a severed head in a safe, Gail?
Proč by byla useklá hlava v sejfu, Gail?
Severed head or bowling ball?
Setnutá hlava bowlingové koule?
A severed head on each one.
Na každém byla useknutá hlava.
I'm a gross, scary severed head.
Jsem nechutná, s tou uříznutou hlavou.
Results: 94, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech