SHOCK WAVE in Czech translation

[ʃɒk weiv]
[ʃɒk weiv]
šoková vlna
shock wave
shockwave
a shock wave generated by a timequake
rázová vlna
shock wave
shockwave
the blast wave
nárazová vlna
shock wave
a blast wave
shockwave
tlaková vlna
shock wave
shockwave
blast wave
pressure wave
šokové vlny
shock waves
rázovou vlnu
shock wave
shockwaves
šokovou vlnou
shock wave
rázové vlny
shock waves
shockwaves
nárazovou vlnu
shock wave
šokové vlně
shock wave
tlakovou vlnu
šokovou vlnu

Examples of using Shock wave in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The shock wave will disperse the nanoprobes over five light years. Correct.
Správně. pěti světelných let. Šoková vlna by rozptýlila nanosondy v okruhu.
It's a shock wave from particles heated to 10,000 degrees.
Je to nárazová vlna z částic o teplotě 10 000 stupňů.
The shock wave sent him against the stairs,
Tlaková vlna s ním udeřila o schody
Seconds until contact with the shock wave.
Deset sekund do kontaktu se šokovou vlnou.
We can't explain the shock wave.
Nemůžeme vysvětlit tu rázovou vlnu.
Tom, lay in a course away from that shock wave.
Maximální impuls Tome, nastavte kurz pryč od té šokové vlny.
The shock wave calculations are broken up into tiny parts.
Výpočty rázové vlny jsme rozdělili na nejmenší kousky.
The shock wave indicates not one, but hundreds of Omega molecules.
Ne jednu, ale pravděpodobně stovky Šoková vlna, kterou jsme zachytili, indikuje.
The shock wave from the shuttle explosion is about to hit us with a time tsunami.
Rázová vlna z výbuchu raketoplánu k nám míří jako časová tsunami.
A shock wave is collapsing the warp field.
Subprostorová nárazová vlna z té hvězdy nám vyřadila warp pohon.
The dynamite must lie flat so that the shock wave goes inside.
Dynamit musí ležet na plocho, aby tlaková vlna šla dovnitř.
That's the shock wave.
To byl okraj šokové vlny.
What caused that shock wave in the first place?
Co tu nárazovou vlnu vyvolalo?
Report. That was a shock wave from an explosion.
Byla to šoková vlna z výbuchu antihmoty Hlášení.
The shock wave will incinerate us.
Rázová vlna nás spálí na popel.
The shock wave will incinerate us.
Nárazová vlna nás spálí.
We're at the leading edge of a shock wave.
Jsme na okraji rázové vlny.
Shock wave approaching.
Blíží se tlaková vlna.
keep in front of the shock wave.
udržím se na čele šokové vlny.
We will feel the shock wave and likely some heat.
Ucítíme nárazovou vlnu a zvedne se teplota.
Results: 114, Time: 0.0787

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech