SILVERY in Czech translation

['silvəri]
['silvəri]
stříbřitý
silvery
stříbrně
silver
stříbřitou
silvery
stříbřité
silvery
stříbřitá
silvery
stříbřitě

Examples of using Silvery in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
By the light of the silvery moon.
Svitem stříbrného měsíce.
And now Mikey is a silvery vision of silver.
A nyní Mikey je stříbrnou vizí stříbra.
A beautiful young woman in a silvery costume.
Nádherná mladá žena ve stříbrném kostýmu.
Look, up there, a little silvery box.
Hele nahoře, tam, malá stříbrná krabička.
He was a big white stallion with a silvery mane.
Byl to velký bílý hřebec se stříbrnou hřívou.
Phoenix, the girl with silvery hair, is she an undercover from your side?
Fénix, ta dívka se stříbrnými vlasy, je to vaše tajná agentka?
Silvery voice long purple hair.
Zlatý hlas, dlouhý purpur vlas.
The silvery fog and everything.
Ta stříbrošedá mlha a to všechno.
Silvery laugh.
Něžný smích.
A very odd fellow, with silvery hair.
Velmi podivný chlapík se stříbrnými vlasy.
5 minutes walk to famous Krupowki Street, in a quiet area on Silvery Stream!
v centru města Zakopane, pouhých 5 minut chůze od Krupówki v klidném prostředí na stříbrný Stream!
The freshly cast ingots have a bright, silvery appearance, in solid form they are grayish white colour.
Čerstvě lité ingoty mají jasný stříbřitý vzhled, v pevném stavu jsou šedo bílé barvy.
The silvery print, worked using a combination of engraving
Stříbřitý otisk matrice zpracované kombinací rytí
like music is so silvery soft.
je tak stříbrně jemný.
His hoodie?- Mainzer confirmed that when he shot Velnik, all Velnik was wearing was-- and I quote-- a fancy silvery sweatshirt.
Jeho mikina? cituji, drahou stříbřitou mikinu".- Mainzer potvrdil, že když Velnika střelil, měl na sobě.
As a dream comes whiffling by it's so silvery soft.
se sen šine vzduchem, je tak stříbrně jemný.
A basket full of fresh, silvery frosted plums reminds me of a plum orchard that my grandparents had.
Košík plný čerstvých, stříbřitě ojíněních slív mi připomíná švestkový sad, který rostl u mých prarodičů.
On the vacant space a remarkable new building with a distinctive silvery façade decorated with organic motifs has recently grown up.
V místě proluky vyrostla nepřehlédnutelná novostavba s výraznou stříbřitou fasádou zdobenou organickými motivy.
Though it's a silvery, lustrous metal,
I když je to stříbřitě lesklý kov,
Ma'am? and long silvery, flowing hair?
A dlouhé, stříbrné, rozcuchané vlasy?
Results: 64, Time: 0.0813

Top dictionary queries

English - Czech