SILVERY in Russian translation

['silvəri]

Examples of using Silvery in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
pistachio color with golden or silvery sheen.
фисташковый цвет с золотистым или серебристым отливом.
Module for USB Connection to Ford 6000CD MP3+USB silvery.
Модуль для подключения USB для Ford 6000CD MP3+ USB серебристый.
The front panel received silvery inserts.
Передняя панель получила серебристые вставки.
The plant is coated in silvery hairs.
Растение покрыто серебристыми волосками.
Welcome by Vyacheslav Mikhalenko, originator of the Silvery Lily-of-the-Valley project.
Вступительное слово автора идеи проекта« Ландыш серебристый»- Вячеслава Михаленко.
It is reddish-red that maturing shows wonderful silvery reflections.
Это красновато- красное, что созревание показывает прекрасные серебристые отражения.
the scent of herbs around olive trees with silvery leaves.
запах трав вокруг оливковых деревьев с серебристыми листьями.
My first ablum with Teddy, silvery.
Мой первый ablum с медведем, серебристый.
Saintly type, silvery hair.
Вид святоши, серебристые волосы.
The roşiatice lesions of skin covered with silvery scales.
Roşiatice поражения кожи покрыты с серебристыми чешуйками.
We will very much miss her silvery laughter.
Мы не поймем до конца ее серебристый смех.
Red and silvery colours dominate.
В окраске доминируют красные и серебристые цвета.
Bead- Turtle, silvery/ white.
Элемент для браслета- Черепаха, серебристый, белый.
ofpebbles, the silvery gleam ofgray and black tones, flashing lights….
гальки, серебристые отблески серого ичерного, молнии света….
T-light- Silvery Sparkling.
Подсвечник- сверкающий серебристый.
In your whole trip there was only one thing of great value the silvery birds!'.
Во всем твоем путешествии была только одна вещь очень большой ценности- серебристые птицы.
Picture frame- 2 hearts, silvery.
Фоторамка, 2 сердца, серебристый.
Picture frame- Baby, silvery.
Фоторамка- Baby, серебристый.
On a silvery robot that can look bad whenever you make checkmate.
На серебристой робота, который может выглядеть плохо, когда вы делаете мат.
Or like silvery wine flowing in a spaceship gravity all nonsense now.
Или как серебристое вино, струящееся вокруг звездолета вопреки всем законам гравитации.
Results: 246, Time: 0.0491

Top dictionary queries

English - Russian