SOMETHING TO LIVE in Czech translation

['sʌmθiŋ tə liv]
['sʌmθiŋ tə liv]
co žít
something to live

Examples of using Something to live in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That handsome young men must have something to live on, as well as the plain ones. I understand, as my younger sisters are not yet able to..
Já už chápu, narozdíl od mých mladších sester, zrovna tak jako ti oškliví. že i pohlední mladí muži musejí z něčeho žít.
Handsome young men must have something to live on, as well as the plain ones.
Já už chápu, narozdíl od mých mladších sester, zrovna tak jako ti oškliví. že i pohlední mladí muži musejí z něčeho žít.
Something to live for.
Mám pro co žít.
Something to live for.
Alespoň je pro co žít.
I got something to live for.
Mám pro co žít.
You have something to live for.
Máš pro co žít.
You have something to live for.
Máte něco, proč žít.
He had something to live for.
Měl pro co žít.
Patients need something to live for.
Pacient musí mít pro co žít.
You have something to live for.
Proč?- Máš pro co žít.
It's something to live for.
Aspoň má pro co žít.
You got something to live for?
Máš pro co žít?
I have got something to live for.
Mám pro co žít.
He gave me something to live for.
Dal mi něco, pro co můžu žít.
You still have something to live for.
Pořád máte pro co žít.
She has something to live for now.
Má teď pro co žít.
You got something to live for now.
Teď máš něco, pro co můžeš žít.
I have something to live for now.
Teď mám pro co žít.
You must have something to live for.
Musíte mít přece něco, pro co chcete žít.
You must have something to live for.
Musí být přece něco, pro co byste chtěl žít.
Results: 1052, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech