SOMETHING TO OFFER in Czech translation

['sʌmθiŋ tə 'ɒfər]
['sʌmθiŋ tə 'ɒfər]
co nabídnout
something to offer
something to trade
something to give

Examples of using Something to offer in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we have something to offer in exchange?
Nebyli by vaši lidé více ochotní pomoci… kdybychom jim nabídli něco na výměnu?
I have something to offer you.
Chci vám něco nabídnout.
I have something to offer you.
Musím ti něco nabídnout.
At least it's something to offer Alice.
Přinejmenším je to něco nabídnout Alice.
I have something to offer ye.
Chci ti něco nabídnout.
And you do have something to offer Allegra that no other man does.
Jste totiž báječný muž… a Allegře můžete nabídnout něco jedinečného.
When you have something to offer Ada, that will be the time to think of an engagement.
Až budeš mít Adě co nabídnout, pak bude čas pomýšlet na zásnuby.
Delay is a hugely versatile effect and has something to offer any genre from slap-back country solos to ambient indie soundscapes.
Delay je nesmírně všestranný účinek a má co nabídnout jakýkoliv Žánr od slap back country sóla na zvukové podněty okolního indie.
he has something to offer both sides. He would run as an independent.
bude mít co nabídnout oběma stranám. Povede to jako nezávislý.
he has something to offer both sides.
bude mít co nabídnout oběma stranám. Povede to jako nezávislý.
they still have something to offer, they can be active,
přes svůj věk stále co nabídnout, dokáží být aktivní,
I think on the stage it made her feel that she was somebody, that she had something to offer.
na jevišti to cítila, že tam byl někdo, komu má co nabídnout.
you do have something to offer as a spy.
máš co nabídnout jako agent.
it definitely has something to offer to advanced cubers as well.
rychlostí má rozhodně co nabídnout i pokročilým cuberům.
The towns and villages in the region are all different, and each has something to offer everyone- regardless if you are planning a family
Střediska a městečka v regionu se od sebe liší a nabízí pro každého něco- ať už plánujete rodinnou dovolenou
If both parties have something to offer to satisfy them, the cooperation is appreciated.
Pokud si ob strany maj co nab dnout k oboustrann spokojenosti, spolupr ce je v t na.
Unless we had something to offer them that might change their thinking about us.
Pokud bysme jim ale nemohli nabídnout něco, co by mohlo změnit jejich názor na nás.
Because you are a great guy and you do have something to offer to Allegra than no other man does.
A Allegře můžete nabídnout něco jedinečného. Jste totiž báječný muž.
I feel like this is the first time I have something to offer you in return.
cítím, že tohle je poprvé, kdy ti můžu něco nabídnout na oplátku.
Especially this year with the economy where it is I'm just glad we had something to offer in return.
Zrovna letos, když je na tom ekonomika tak špatně. Jsem rád, že vám můžeme nabídnout něco na oplátku.
Results: 113, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech