STATIONS in Czech translation

['steiʃnz]
['steiʃnz]
stanice
station
network
house
outpost
firehouse
channel
stanoviště
post
site
checkpoint
position
stand
point
location
outpost
stations
habitats
nádraží
station
railway station
depot
terminal
train
train yard
místa
places
room
seats
space
spots
locations
site
point
positions
scene
stanicím
stations
postavení
position
status
standing
rank
station
role
situation
place
stature
footing
zastávky
stops
station
pracoviště
workplace
workstation
work area
office
department
site
work
workspace
facility
place of work
základny
base
outposts
station
starbase
compound
camp
headquarters
HQ
stations

Examples of using Stations in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
With your seat belts securely fastened tray stations stowed and baggage secured.
Vaše bezpečnostní pásy musí být zapnuty, tray stations stowed a zavazadla zajištěna.
Hello. All hands to their stations.
Nazdárek. Všichni na svý místa.
CDC stations… hear me. We 're working on containment of the.
Základny CDC, slyšíte. Pracujeme na zamezení šíření.
Snakes at 6 o'clock. Battle stations!
Bojové postavení! Hadi na šesté hodině!
Begin prepping all stations for first contact.
Zahajte přípravy všech stanovišť na první kontakt.
Mr Ressler, the omnibus stations you spoke of?
Pane Resslere, zastávky dostavníku, o nichž jste mluvil?
We got three stations.
Máme tři pracoviště.
Go back to your stations.
Vrať se na svá místa.
Edgware Road stations, too.
Edgware Road Stations.
it's gunnery stations at 0830.
v 8:30 máš dělostřelecká stanoviště.
We 're working on containment of the… CDC stations… hear me.
Základny CDC, slyšíte. Pracujeme na zamezení šíření.
Battle stations.
Bitevní postavení.
Spock, I want all hands at their stations.
Spocku, chci všechny u jejich stanovišť.
Oh, there are"comfort stations" scattered about, but they're really well camouflaged.
Oh, říká se, že existují"pohodlné zastávky", ale jsou opravdu dobře kamuflované.
I was stealing fuel from stations.
Kradl jsem z benzínových pump.
Get back to your stations.
Vraťte se na svá pracoviště.
All crew to stations immediately.
Veškerá posádka ihned na místa.
Of the Co… We're working on containment CDC stations, hear me.
Základny CDC, slyšíte. Pracujeme na zamezení šíření.
I want them all qualified on all stations in CIC.
Chci, aby všichni byli kvalifikovaní v obsluze všech stanovišť v Operačním.
Go to battle stations.
Běžte do bojových postavení.
Results: 3291, Time: 0.1711

Top dictionary queries

English - Czech