STILL NEED in Czech translation

[stil niːd]
[stil niːd]
pořád potřebuju
i still need
ještě potřebuješ
you still need
else do you need
more do you need
you also need
else will you need
ještě musím
i still have to
i have yet
i still need
i have still got
i still gotta
i just have to
more do i have to
i just need
else do i have to
i just got
stejně potřebují
ještě třeba
still needs
just maybe
else needs
stále třeba
still need
stále musí
still has to
must still
still need
still got
still gotta
je potřeba ještě
still need
stále nutné
still necessary
still need
stále zapotřebí
neustále potřebují

Examples of using Still need in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay, there are plenty of people out there right now that still need our help.
Dobře, hele, existuje spousta lidí tam venku Hned, že stále potřebují naši pomoc.
Yeah, well, we still need to talk to you.
Jo, dobře, jsme stále třeba s vámi mluvit.
But not quite yet, still need to put in the bubbles.
Ale ještě ne, ještě musím přidat bubliny.
The floats still need adjusting.
Ten plyn je potřeba ještě upravit.
Still need that $200, Dan?
Ještě potřebuješ těch 200$ Dane?
Still need a license.
Because people still need to do that stuff.
Protože lidé stále potřebují dělat tyhle věci.
We still need your governance… of treasury.
Jste stále zapotřebí jako správce pokladnice.
Still need help cleaning up?
Ještě potřebuješ něco uklidit?
And I still need an explanation on how Tony died.
A já pořád potřebuju vysvětlení, jak Tony zemřel.
The floats still need adjusting.- Well?
Ten plyn je potřeba ještě upravit.- Tak co?
break your mouse and still need to navigate without it.
zlomit myši a stále potřebují pro navigaci bez něj.
People still need their fix.
Lidé neustále potřebují pozvednout.
I-I still need to pick a romantic restaurant that's near the west side heliport.
Pořád potřebuju vybrat romantickou restauraci, která je blízko západního letiště.
Well?- The floats still need adjusting.
Tak co?- Ten plyn je potřeba ještě upravit.
But i still need the money.
Ale ty peníze pořád potřebuju.
People in this city still need help.
Lidé ve městě neustále potřebují pomoct.
The floats still need adjusting.- Well?
Tak co?- Ten plyn je potřeba ještě upravit?
I still need that file.
Tu složku pořád potřebuju.
I still need you.
Já tě pořád potřebuju.
Results: 247, Time: 0.0949

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech