STILL SAFE in Czech translation

[stil seif]
[stil seif]
stále v bezpečí
still safe
still secure
stále bezpečné
still safe
pořád v bezpečí
still safe
pořád bezpečné
still safe
stále v bezpěčí
stále v pořádku
still okay
still fine
still all right
still safe
still intact
still good
stále ještě bezpečná

Examples of using Still safe in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, you're still safe.
Ne, jsi stále v bezpečí.
All parts are still safe to use and will do no harm to the cooked food.
Všechny součásti lze nadále bezpečně používat bez škodlivého vlivu na upravované jídlo.
The real one is still safe in my cellar.
Originál je stále v bezbečí v mém sklepě.
Still safe.
Stále v pohodě.
Warren Buffet still safe on top of the Fortune 500 list?
Warren Buffet je pořád bezpečně na čele žebříčku 500 boháčů Fortune?
We're still safe? You're positive?
Jsme dál v bezpečí? -Víš to jistě?
Okay, but it's still safe to go outside though, isn't it?
Dobře, ale to je ještě bezpečné jít ven když ne?
Stay here. I will check to make sure it's still safe.
Počkejte tu, podívám se, zda je stále schůdná.
Above that age, one is still safe.
Nad tento věk je jeden ještě v bezpečí.
Even familiar, proven safety technology is still safe and usable according to the new standards.
I známá a osvědčená bezpečnostní technika je nadále bezpečná a použitelná.
in whether their money is still safe.
jsou jejich úspory stále zabezpečené.
He thought it was still safe there.
Myslel, že tam je pořád bezpečno.
I will be checking on you from time to time to make sure you're still safe.
každé dva roky základech, a já budu kontrolovat na vás čas od času aby se ujistil jste stále v bezpečí.
is it still safe on the top or should we all.
je to stále bezpečné nahoře nebo bychom měli všichni.
which means he is still safe. The Lady went into all of that trouble turning us against each other.
takže je pořád v bezpečí. Lady si dala tolik práce, aby nás proti sobě obrátila.
Which means he is still safe. against each other, which means she
Takže neví, kde je Jaq, takže je pořád v bezpečí. Lady si dala tolik práce,
The only reason why he exposed himself is to make sure she's still safe.
Ohrozil celý svůj projekt jen proto, aby se ujistil, že ona je stále v pořádku.
Which means he is still safe. The Lady went into all of that trouble turning us against each other, which means she doesn't know where Jaq is.
Takže neví, kde je Jaq, takže je pořád v bezpečí. Lady si dala tolik práce, aby nás proti sobě obrátila.
which means he is still safe. The Lady went into all of that trouble.
takže je pořád v bezpečí. Lady si dala tolik práce, aby nás proti sobě obrátila.
Still safer if I drive.
Pořád bezpečnější, když budu řídit já.
Results: 49, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech