SYMPTOM in Czech translation

['simptəm]
['simptəm]
symptom
symptomatic
příznak
symptom
sign
flag
symptomatic
príznak
symptom
symptóm
symptom
k symptomům
to the symptoms
symptomem
symptomatic
příznakem
symptom
sign
flag
symptomatic
příznaky
symptom
sign
flag
symptomatic
symptomy
symptomatic
symptomů
symptomatic
příznaků
symptom
sign
flag
symptomatic

Examples of using Symptom in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Symptom Possible cause/remedy The device cannot be switched on.
Příznaky Možná příčina/ odstranění Přístroj nelze zapnout.
Is probably not a symptom of an underlying condition.
Ano, palpitace. pravděpodobně nebude příznakem tohoto zdravotního stavu.
But in Greece, fascism is clearly a symptom of the crisis.
Ale v Řecku je fašismus očividně symptomem krize.
What if it's a symptom?
Čo ak je to príznak?
We have no symptom blocker, no cure. What solution do you propose, agent dunham?
Nemáme žádný blokátor symptomů, žádný lék, co navrhujete, agentko Dunhamová?
And with that symptom, I'm pretty sure I can't kill you.
A s těmihle symptomy jsem si jistá, že tě nemůžu zabít.
We can brick Henry up, Uh… but we are still treating the symptom, not the disease.
Ale tím jen potlačíme příznaky, ale nevyléčíme nemoc. Můžeme Henryho zazdít.
Black spot disease is anoth er common symptom of an infestation bythe larvae.
Nemoc černých teček je dalším běžným příznakem infikování těmito larvami.
Interesting. Sounds like one of those symptom thingies.
Zajímavé. -To vypadá na jeden z příznaků.
Her food. But muscle weakness isn't a symptom of preeclampsia.
Jídlem. Svalová slabost není symptomem preeklampsie.
As a symptom? Guilt?
Vina ako príznak?
Once the blood gets reabsorbed, pressure goes down, symptom goes away.
Tlak jde dolů a symptomy odezní. Jakmile se krev vstřebá.
I'm out here treating the symptom and you're going after the disease, no doubt about it.
Ošetřuji tu příznaky A ty jdeš po chorobě, bez debaty.
Palliative care, symptom control with medications.
Kontrola symptomů pomocí léků. Paliativní péče.
Tell me. I think the situation with Gowron is a symptom of a bigger problem.
Myslím, že celá situace kolem Gowrona je pouze příznakem velkého problému.- Povídej.
Hallucinations are a symptom of theta poisoning.
Halucinace jsou jedním z prvních příznaků ozáření theta radiací.
The spasms are a symptom of surges of electrical activity in her brain.
Křeče jsou symptomy elektrické aktivity v mozku.
Which is the fourth diagnostic criterion. Hallucinations are a symptom of psychosis.
Halucinace jsou příznaky psychózy, což je čtvrté diagnostické kriterium.
Symptom control with medications. Palliative care.
Kontrola symptomů pomocí léků. Paliativní péče.
Sounds like one of those symptom thingies. Interesting.
Zajímavé. -To vypadá na jeden z příznaků.
Results: 922, Time: 0.0814

Top dictionary queries

English - Czech