TECHNOLOGICALLY ADVANCED in Czech translation

technologicky vyspělá
technologically advanced
technological advances
technologicky pokročilý
technologically advanced
technicky vyspělé
technologically advanced
technologicky vyspělí
technologically advanced
technologicky pokročilá
technologically advanced
technologicky vyspělé
technologically advanced
technological advances
technologicky vyspělý
technologically advanced
technological advances
technologicky vyspělejší
technologically advanced
technological advances
technicky pokročilé
technologicky pokročilou
technicky vyspělích je

Examples of using Technologically advanced in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The fact that there is another intelligent, technologically advanced civilization, we have some of their objects.
Skutečnost, že tu je další technologicky vyspělá civilizace a máme některé jejich věci.
Even today, in our hyper-connected, technologically advanced age, gold
Dokonce i dnes, v naší hyper-připojen, technologicky pokročilý věk, zlato
We have some of their objects. The fact that there is another intelligent, technologically advanced civilization.
Skutečnost, že tu je další technologicky vyspělá civilizace a máme některé jejich věci.
This support has enabled us to create a technologically advanced system that is a leading edge in the industry
Tato podpora nám umožnila vytvořit technologicky pokročilý systém, který je na špičce v nabídce obdobných systémů
But if intelligent beings are technologically advanced enough to travel to Earth,
Ale pokud jsou inteligentní bytosti dost technicky vyspělé, aby cestovaly na Zem,
As a technologically advanced civilization. but from Plato forward,
Jako technologicky vyspělá civilizace. Záleží na vašem zdroji materiálu,
And I think that suggests that there is only one technologically advanced civilisation in the Milky Way,
A já si myslím, že to naznačuje že existuje pouze jedna technologicky pokročilá civilizace v Mléčné dráze,
Emirates Stadium is the most technologically advanced football stadium in Europe,
Emirates Stadium je nejvíce technologicky pokročilý fotbalový stadion v Evropě,
Are technologically advanced enough to travel to Earth, whose protocols will matter more… ours or theirs? But if intelligent beings?
Ale pokud jsou inteligentní bytosti dost technicky vyspělé, aby cestovaly na Zem, na jakých protokolech by záleželo víc, našich nebo jejich?
The plate's technologically advanced exciter unit is maintenance free, with cylindrical bearings that reduce wear.
Technologicky vyspělá budicí jednotka desky s válečkovými ložisky je bezúdržbová a snižuje opotřebení.
And there only has ever been one- and that's us. technologically advanced civilisation in the Milky Way,
Technologicky pokročilá civilizace v Mléčné dráze, a vždy byla jen jedna- a to jsme my. A já si myslím, že to naznačuje
His designs were so technologically advanced that at the time they thought he was a heretic,
Jeho návrhy byly tak technicky pokročilé, že, v jeho době, si mysleli, že byl kacíř
it is technologically advanced and ever more competitive.
je technologicky pokročilý a stále víc konkurenceschopný.
intelligent life. develops into a technologically advanced civilisation.
inteligentní život vyvine v technologicky pokročilou civilizaci.
smoking desiccates flesh, in less technologically advanced societies.
vysušená svalovina, v méně technicky vyspělích což je také důvod, proč.
Which is why it is the preferred method of preserving meat in less technologically advanced societies.
Byla tato metoda konzervace masa tolik oblíbená, společnostech… v méně technicky vyspělích což je také důvod, proč.
We launch a technologically advanced solution for managing SIM cards that strengthens us with a leading position as a supplier in GSM termination for alternative operators.
Uvádíme na trh technologicky vyspělé řešení pro správu SIM karet, které nám zajistí vedoucí postavení dodavatele v oblasti GSM terminace pro alternativní operátory.
Formulated with light-activated photosomes, This technologically advanced product, containing avocado oil, nourishes the skin
Tento technologicky vyspělý produkt vytvořený z fotozomů aktivovaných světlem a s obsahem avokádového oleje pleť vyživuje,
human resources the set objectives for a competitive and technologically advanced Europe will hardly be met.
lidských zdrojů lze stanovených cílů konkurenceschopné a technologicky vyspělé Evropy jen stěží dosáhnout.
No, they're obviously a great deal more powerful… and technologically advanced than we are.
Že ne, pane Walkere? Ne. A jsou evidentně mnohem silnější a technologicky vyspělejší, než my.
Results: 73, Time: 0.0908

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech