THE CAROUSEL in Czech translation

[ðə ˌkærə'sel]
[ðə ˌkærə'sel]
kolotoč
carousel
merry-go-round
ride
mobile
carrousel
wheel
the round
karuselu
carousel
carousel
na kolotoči
on the carousel
on the merry-go-round
on a roller coaster
on carrousel
on a few rides
on a ferris wheel
kolotočích
carousel
flying chairs
pásu
belt
strip
band
treadmill
belters
strap
carousel
waist
seatbelt
conveyor

Examples of using The carousel in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe we should take him to the carousel again. He needs us right now.
Potřebuje nás. Možná bychom ho měli vzít zase na kolotoč.
He's got the carousel, he's getting bigger! No, Beck!
Ne, Becku! Dostal kolotoč, je větší!
Charlie will make fun, but… the carousel.
Charlie se mi směje, ale kolotoč.
Maybe they just want to ride on the carousel before the line gets too long.
Možná se jen chtějí projet na kolotoči než tam bude příliš dlouhá fronta.
I went to the carousel and met him there.
Šla jsem do Carouselu a potkala ho tam.
She was by the carousel on the lawn.
Byla u kolotoče na trávníku.
The carousel hit. I hear you were there.
Přetřelka u kolotoče. Slyšel jsem, že jsi tam byl.
The Carousel Killer is going on trial.
Vrah z kolotoče půjde před soud.
The Carousel Killer is going on trial… Oh, sweetie.
Vrah z kolotoče půjde před soud.
You know… You know they're filming something by the carousel.
Víš… U kolotoče se něco natáčí.
You know… you know, they're filming something by the carousel.
U kolotoče se něco natáčí. Víš.
Uh, Humpty works the carousel, uh, but today he's working nights. Does he work here?
Pracuje tady? Humpty je u kolotoče, ale dnes má noční?
Named after the Carousel of the Nürburgring.
Pojmenován po Kolotoči na Nürburgringu.
Did we ride the carousel?
Jeli jsme na karuselu?
I rode every horse on the carousel until I met Drew. Yeah.
Projezdila jsem každého koně na kolotoči, dokud jsem nepoznala Drewa. Jo.
Yeah. I rode every horse on the carousel until I met Drew.
Projezdila jsem každého koně na kolotoči, dokud jsem nepoznala Drewa. Jo.
I hear you were there. The carousel hit.
Přetřelka u kolotoče. Slyšel jsem, že jsi tam byl.
we can go to the carousel.
můžeme jít na kolotoče.
No… we can take Christine to the carousel.
Ne… Můžeme vzít Christine na kolotoče.
watch Gennie on the carousel.
jak jezdí Gennie na kolotoči.
Results: 151, Time: 0.0816

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech