THE DUMP in Czech translation

[ðə dʌmp]
[ðə dʌmp]
skládka
dump
landfill
junkyard
scrapyard
smetiště
dump
junkyard
garbage
trash heap
rubbish heap
midden
junk
skládku
dump
landfill
junkyard
scrapyard
smetišti
dump
junkyard
dumpster
garbage
scrap heap
trash
smeťáku
dump
dumpster
trash
the dumpsters
junkyard
výpis
statement
dump
log
listing
printout
receipt
bill
extract
records
credit
skládce
dump
landfill
junkyard
scrapyard
skládky
dump
landfill
junkyard
scrapyard
díře
hole
dump
shithole
hellhole
pit

Examples of using The dump in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come on, man, what's a guy like you doing working in the dump like this?
Ale no tak, co chlap jako ty dělá v takovýhle díře?
Captain, L.A. Clear sent us the dump from our victim's cell.
Kapitánko, z L.A. Clear nám poslali výpis z mobilu naší oběti.
Taking this to the dump.
Odvážíme to na smetiště.
Photo displays Car recycling to the dump.
Fotka zobrazující Auto recyklace na dump.
I'm supposed to take expired food to the dump, but it's… it's completely edible.
Měl bych odvážet prošlé jídlo na skládku, ale je zcela poživatelné.
They found his body in the dump ten miles from here. Right?
Jeho tělo našli na skládce deset mil odsud, ne?
From there it's eight-tenths of a mile to the dump beside the tracks.
Odtamtud je to přesně 1300 metrů ke smetišti vedle kolejí.
The killer left her body in the dump.
Vrah hodil její tělo na smetiště.
The dump could represent a funeral pyre.
Skládka mohla představovat pohřební hranici.
She was sitting like this at the dump for four days?
Takhle ležela na skládce čtyři dny?
All right, but there's also… the anonymous tip the police got about the bodies in the dump.
Dobře. A co ten tip policii o tělech na smetišti.
You know, where the dump is over there?
Znáte tam vzadu to smetiště?
The dump is literally Robert's favorite place in town.
Skládka je jeho oblíbené místo.
So, you got rid of the dump and gave up nothing?
Takže ty ses zbavila skládky a ničeho ses nevzdala?
Randy… take the van. hide it in the dump before Lahey starts snooping around.
Randy… vezmi dodávku, schovej ji na skládce, než tady začne čmuchat Lahey.
The dump is constantly evolving.
Skládka se neustále pohybuje.
But if there's no clear view from the dump to the trail.
Ale ze skládky není jasný výhled na stezku.
From there it's exactly eight-tenths of a mile to the dump beside the tracks.
Odtud je to přesně 8/10 míle ke skládce vedle tratě.
The dump is constantly changing.
Skládka se neustále pohybuje.
Just avoid the depressing single-guy trailer park near the dump.
Jen se vyhni depresivnímu přívěsu v blízkosti skládky.
Results: 243, Time: 0.0906

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech