THE FLAGS in Czech translation

[ðə flægz]
[ðə flægz]
vlajky
flags
banners
fahnen
vlajku
flag
pennant
banner
vlajkám
flags
praporky
flags
banners
bunting
vlaječky
flags
pennants
vlajkami
flags
banners
vlajek
flags
vlajkou
flag
banner
flagge
fahne
vlaječkami
flags

Examples of using The flags in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Whichever one is the fastest from here to the flags there.
který bude odtud u vlajek tamhle nejrychleji.
Comments from our Behind the Flags retrospective.
Na komentáře naší retrospektivní epizody Za vlajkami.
Just plain white with the flags.
Jen čistě bílé, s vlajkami.
Just plain white with the flags.
Jen čistě bílá s vlajkami.
And the big show and the flags. And then Hitler comes along with the marching.
A do toho přišel Hitler s těmi marši a pompou a vlajkami.
With the marching and the big show, and the flags and all that.
A do toho přišel Hitler s těmi marši a pompou a vlajkami.
And then Hitler comes along with the marching and the big show and the flags.
A do toho přišel Hitler s těmi marši a pompou a vlajkami.
The flags allow me to park anywhere. No.
Ne. Tato vlajka mi dovoluje parkovat kdekoli.
The flags were at half mast.
Vlajky byly na půl žerdi.
And the flags look like horns over his head.
Vlajky vypadají jako rohy z hlavy.
In the harbour the wind almost tears the flags apart and knocks over unsecured yachts.
V přístavišti vítr málem trhá prapory a skoro poráží některé nezajištěné lodě.
The flags correspond to letters on the compass.
Vlajky odpovídají písmenům na kompase.
The first test will be to monitor the flags of convenience belonging to European countries.
Prvním testem bude monitorování lodí pod cizími vlajkami patřícími evropským zemím.
The flags placed on the coffins where they lay are there.
Vlajky umístěné na rakvích, ve kterých leží.
The flags of freedom fly all over Europe.
Nad Evropou vlaje prapor svobody.
The flags of freedom fly all over Europe.
Vlajky svobody vlají nad celou Evropou.
I'm flattered. What's with the flags?
Co s těma vlajkama?- Jsem polichocena?
The flags of freedom fly over Europe.
Vlajky svobody preleteli nad Evropou.
Comments from our Behind the Flags retrospective.
Komentáře k Zábavné vlajky: Za scénou: Retrospektiva.
The flags are down there.
Vlajky jsou až tam vzadu.
Results: 171, Time: 0.1017

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech