THE HELP in Czech translation

[ðə help]
[ðə help]
pomoc
help
assistance
aid
support
assist
backup
nápověda
help
clue
hint
thehelp
autofill
on the prompter
služebnictvo
staff
help
servants
nápovědy
help
clue
hint
thehelp
autofill
on the prompter
pomáhá
helps
works
assists
aids
's helpful
pomocí
help
assistance
aid
support
assist
backup
pomoci
help
assistance
aid
support
assist
backup
nápovědu
help
clue
hint
thehelp
autofill
on the prompter
pomáhají
help
assist
aid
work

Examples of using The help in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you come home late you don't expect the help to be waiting.
Když přijdeš domů pozdě, neočekávej, že ti někdo bude pomáhat.
Twelve-foot ceilings, a wing for them, one for the help.
Mají čtyřmetrové stropy a celá křídla pro služebnictvo.
For information on how to delete cookies, see the Help function in your browser.
Informace o smazání cookies naleznete ve funkci Nápověda svého prohlížeče.
Are you the help?
Vy jste pomáhali?
It would have been nice to know that I was the help on this mission.
Víš, bylo by dobré vědět, že já budu na misi pomáhat.
Sittin' on the furniture. Uh, Miss Green don't like the help.
Paní Greenová nemá ráda sedící služebnictvo na nábytku.
After pressing the F1 key, the help for selected event is fired.
Stisknutím klávesy F1 se vyvolá nápověda pro vybranou událost.
We're the help.
Jsme služebnictvo.
Upgrade Instructions on the Help tab.
Návod pro upgrade na záložce Nápověda.
Wait until the clip ends and select Contact info in the Help menu.
Počkejte, až video skončí, a vyberte možnost Kontaktní informace v nabídce Nápověda.
Enter the desired cooking time with the help of the arrow keys.
Pomocí tlačítek se šipkou vložte požadovanou dobu trvání vaření.
Enter the desired starting time with the help of the arrow keys.
Pomocí tlačítek se šipkou vložte požadovanou dobu spuštění.
Nice. With the help of three recipients we can calculate the signal within a 180-meter radius.
V okruhu 180 metru. S pomoci tri prijemcu muzeme vypocitat signal Pekny.
Don't blame you. Well, I appreciate the help, Owen, thank you.
No, vážím si pomoci, Owen, děkuji. Neobviňuj to.
He meant only that we must ask the help of Jesus.
Chtěl vám říci, že o pomoc je třeba žádat Ježíše.
Well, I appreciate the help, Owen, thank you. Don't blame you.
No, vážím si pomoci, Owen, děkuji. Neobviňuj to.
Why would I want the help of a con artist and a probable sociopath?
Proč bych měl chtít pomoct od podvodnice a sociopatky?
you have the help of your SWAT team.
budete muset pomoci svého týmu SWAT.
The help screwed up.
Pomocníci to zvorali.
And know that he is getting the help that he needs.
A víme, že se mu dostává pomoci, kterou potřebuje.
Results: 3733, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech