THE MIDNIGHT in Czech translation

[ðə 'midnait]
[ðə 'midnait]
půlnoční
midnight
late-night
půlnoc
midnight
middle of the night
12:00
půlnočního
midnight
late-night
půlnočním
midnight
late-night
půlnoci
midnight
middle of the night
12:00

Examples of using The midnight in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will tell you the story of the Midnight Caller.
Povím vám příběh o Půlnočním návštěvníkovi.
Absolutely quiet location with excellent possibility to observe the midnight sun.
Absolutně klidná lokalita s vynikající možností pozorování půlnočního slunce.
What's he doing at the midnight roll call?
Proč svolává schůze v půlnoci?
Jarhead was burning the midnight oil studying,
Se mu zúžil zrak. Jarhead pálil půlnoční olej a učil se,
Maybe you didn't like what Mike was doing with the Midnight Ranger.
Možná, že se ti nelíbila Co Mike dělal s Midnight Ranger.
Lying there on the midnight sand♪.
Leželi tam v půlnočním písku.
Members of the Midnight Club, come to the Detention Room tonight.
Půjdou do místnosti na po školu. Členové Půlnočního klubu.
I'm on the midnight plane back.
Nemám moc času a o půlnoci letím zpět.
Jarhead was burning the midnight oil studying.
Jarhead pálil půlnoční olej a učil se, když v tom.
I could pull from the Midnight Station. The only authorization code.
Jediný autorizační kód, který šel ze stanice Midnight získat.
Have you ever heard of the midnight circle?
Slyšela jsi někdy o Půlnočním Okruhu?
What if it's the same person, from the Midnight Club.
Co když je to ta samá osoba z Půlnočního klubu.
As much as you have. And with you burning the midnight oil.
A pak s tebou, když budeš zapalovat půlnoční olejíček- tolik kolik ho jen máš.
The only authorization code I could pull from the Midnight Station.
Jediný autorizační kód, který šel ze stanice Midnight získat.
I know when I talked about the midnight circle yesterday.
Vím, že když jsem včera mluvila o Půlnočním Okruhu.
What if it's the same person from the Midnight Club?
Co, když je to někdo z Půlnočního klubu?
That's the brother. That's the one they call The Midnight Wolfman.
To je jeden z těch bratrů. Ten, kterýmu říkají Půlnoční Vlkodlak.
Have you ever heard of the midnight circle?
Slyšel jsi někdy o Půlnočním Okruhu?
Well, it's the Land of the Midnight Sun, Mr. Welker.
Nuže, toto je země půlnočního slunce pane Welkere.
English gentleman go dance in the midnight sun.
Anglický džentlmen jde tancovat v půlnočním slunci.
Results: 355, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech