THE MORALITY in Czech translation

[ðə mə'ræliti]
[ðə mə'ræliti]
morální
moral
ethical
morality
morálku
morale
morality
ethics
demoralized
morálnosti
morality
morálka
morale
morality
ethics
demoralized
morálce
morale
morality
ethics
demoralized
morálky
morale
morality
ethics
demoralized
moralitu
morality

Examples of using The morality in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Of the man who stands out from the rest… Strength is the morality and it is mine.
Síla je morálka lidí, již vynikají nad jinými.
Media pundits often accuse violent video games of destroying the morality of our youth.
Mediální experti často viní násilné hry z ničení morálky našich dětí.
Trying to rationalize the morality.
Snažím se racionalizovat morálku.
And it is mine. Strength is the morality of the man who stands out from the rest.
Síla je morálka lidí, již vynikají nad jinými.
Doctor, I know that our position… is hard to defend from the morality viewpoint.
Pane doktore… vím, že naše postavení… je těžko obhajitelné z hlediska morálky.
Does a lion ask the morality of killing a deer, or a mantis of killing a hummingbird?
Nebo kudlanka zabití kolibříka? Zpochybňuje snad lev morálku zabití jelena?
Here we are investigating the morality of the victims!
Tady se zkoumá morálka oběti!
Oh, never mind the morality, you pious fake.
Ach, nikdy jsi neměl morálku, ty podvodníku.
She wasn't a public figure at the time of the alleged compromise of the morality clause.
V době údajného porušení morálního dodatku veřejnou osobou nebyla.
But I'm not in the morality business.
Ale nedělám v morálním podnikání.
It's basic consequentialism: the morality of an action is solely judged on its consequences.
Morálnost skutku je výhradně souzena dle jejích následků.
Only the morality of nature. There's no right or wrong there.
Není žádné dobro ani zlo, jsou jen zákony přírody.
The morality of an action is solely judged on its consequences.
Morálnost skutku je výhradně souzena dle jejích následků.
And you can argue the morality, of course.
A můžeme se přít o morálce, jistě.
Are we really debating the morality of murder?
Vážně tu řešíme morálnost vraždy?
Ahmad knows someone with the Morality Police.
Ahmad zná někoho u pořádkové policie.
Our neighbor works for the Morality Police.
Náš soused pracuje u pořádkové policie.
We're not in the morality business.
Nejsme tu kvůli morálce.
You're not the only one concerned about the morality of the work we are doing here.
Nejsi jediný, kdo se obává o etiku práce, kterou du děláme.
And while we're standing here debating the morality of radical politics,
A zatímco tu stojíme, probírajíce morálku radikální politiky,
Results: 71, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech